Ржавые паруса (издательская) | страница 75



Кучка тряпок под консолью шевельнулась. Из темноты неуверенно протянулась дрожащая рука, над ней проступил светлый овал.

— Проклятие, ты что... — охотник едва не подавился собственным языком, осознавая и укладывая в голове увиденное. — Ты что, беременна?..

Фелиция вскинула искалеченные руки к вискам, страдальчески подвывая.

Сайнжа поискал табличку с портом приписки и названием, но на глаза ничего не попалось. Внизу нашелся круглый люк с выломанными изнутри болтами-задрайками — видимо, работа лап выбиравшихся наружу альясов. Где их предполагаемый хозяин — затаился внутри или давным-давно оставил разбитое судно, как поступило бы любое разумное создание?

Лаймеры переглянулись, гримасничая и щелкая языками. Похоже, мнения туземцев разделились: Корноухий и Ацца были не против сопроводить хумансоо в покинутую деревню, Хиффл не слишком уверенно возражал. Решение принял Корноухий, спросив:

Протиснув в горловину люка голову и плечи, охотник настороженно всмотрелся в мягкий полумрак и принюхался. Пахло лесной прелью и плесенью. К привычному букету лесов Лаймерины примешивалась не выветрившаяся маслянистая, тяжелая вонь сгоревшего керосинового топлива. Близкой опасности не ощущалось.

Будь Фелиция человеком, Сайнжа сказал бы, что она судорожно перевела дыхание. Из застывших в вечной полуулыбке губ автоматона вырвалось короткое, прерывистое сипение.

Вынырнувшая из реки тварь сделала молниеносный выпад уцелевшей лапой, вышвырнув Аццу на берег. Лаймер даже пискнуть не успел. Хиффл, бросив веревку, нелепыми прыжками поскакал к спасительному берегу. Альяс подсек ему ноги иззубренным хвостом, увлекая на дно, и прыгнул сверху. Подхваченный течением плот неторопливо качался на волнах, уплывая в сторону водопадов. Вольный, передернув затвор, лихорадочно перезаряжал карабин, ища взглядом Хиффла.

— Сперва я намерен с ними поговорить, — Боумантессе некстати вспомнил, что так и не дождался того, ради чего явился в госпиталь, то бишь перевязки. — Следуйте за мной. Без приказа огонь не открывать... но в случае конфликта — действуйте по обстановке. Вы, — он махнул охотнику с Найхави, — полагаю, вы в курсе сути конфликта вашей спутницы и сканорих? Тогда вы тоже идете с нами. А ей лучше остаться здесь.

«Иди с ними».

Вот и нужная нить, затаившаяся среди тысяч других — та, что отдает едкой кислотой боли, злостью и неутоленным голодом:

— Вытащи его! — рявкнул охотник, сгребая револьверы, патронташ и сумку с запасными патронами. — Хрен с рацией, сберегите провиант! Разбейте лагерь, ждите меня! Я вернусь!