Голод живых мертвецов (полный текст) | страница 14



голову.

— Бежим домой. Только не останавливайся, — велел Фил.

17.00 -17.30

Прошло много времени после того, как Альфреда Томпсона покинули “гости”. Он

поссорился с сыном, который ему последние двадцать — тридцать лет не был близким

человеком.

Старик сидел на кухне и пил чай. Из магнитофона звучала песня американской

певицы армянского происхождения Шер про взаимоотношения и любовь.

Love one another

Sisters and brothers

Love one another

Love one another

Father and mother

Love one another

Cher- Love One Another (2001)

Вдруг в дверь постучали. Альфред не хотел подходить. Было плохое

предчувствие. Пожилой человек взял ружье в руки и пошел открывать. Однажды уже

на него хотели напасть грабители, но оружие спасло.

В проходе стояли потрепанный Эндрю и его жена. Они выглядели по-другому и

вели себя как клоуны, так показалось мистеру Томпсону.

— Что вам надо? Уходите!

Винни схватилась за ружье и толкнула старика на пол. Зомби спустились к

жертве и заели ее живьем.

18.00- 18.15

Бил Крегенс вернулся домой с работы поздно – задержался с бумагами в школе.

Теперь уставший директор сидел на кухне и пил чай со своей женой Агнессой.

— Почему ты так поздно пришел?

— Так получилось. Я не сижу на пятой точке, чтобы заработать деньги. Я тружусь.

— Я просто задала вопрос.

— Ты видишь, я устал. Помолчи немного.

19.00-19.01

— Может, все-таки расскажем кому-нибудь про зомби?

— Нам же никто не поверит.

22.00-00.05

Сантана Козлинс двадцать лет проработал гробовщиком и ни разу не видел

такого. Пять могил было вырыто. Он ощутил своей кожей прикосновение зловещего

ветра, и страх поглотил сознание. Надо бежать, но куда? Вон с кладбища, прямиком

домой, спрятаться в своей крепости.

Его тянуло к ямам. Стоило проверить кое-что. Да, они были пусты!

Ноги попятились к выходу, и он побежал, нервно дыша. Было темно, и ему

казалось, что из мрака выскачет мерзкое лицо, протягивающее руку.

Дом находился в пятнадцати минутах от кладбища. Надо было перебежать два

квартала, обойти магазин "У Агнессы", в котором горел свет и дойти до конца

улицы.

Дверь захлопнулась, щелчок и еще щелчок. Сантана задвинул занавески, стараясь

не смотреть в окна. Сел на кресло, оглядываясь по сторонам, и потянулся к

телефону:

— Але?

— Шериф Куинси Фаргет.

— Здравствуйте, — гробовщик не знал, что говорить дальше. Сердце скакало то

туда, то сюда.

— Санта? Что случилось?

— Кто- то вырыл 5 могил.

— Точно?

— Честное слово.

— Вандалы?

— Не знаю.

— Жди там. Я еду.

— Я уже дома. Ты прости меня, но я ни за что не выйду.