В погоне за невестой | страница 20
Как только корабль затих, Грис сделал приглашающий жест рукой, и мы двинулись по направлению к нему. Силовые поля в таких портах не только защищали планету, они служили для ограждения, создания пространственных коридоров и переходов на большие расстояния. Вот и сейчас, координаты корабля были совмещены с координатами наших именных карт, и все мы - ступили в прозрачный желтый коридор, ведущий прямо к Казато, и сокращающий наш путь как минимум втрое.
Я старалась идти медленно, а потому, плелась самая последняя. Идти быстрее не хотелось. Настроение было паршивеньким. Как я не старалась, ноги все же сделали свое дело и донесли меня до места назначения, причем в самый, что ни на есть ,подходящий момент. Как только мы приблизились к кораблю, напротив нас открылся люк и, блистая толстым ковром, спустилась лестница. Из недр этого черного монстра четко и быстро спустилось несколько человек, закутанных с ног до головы в такие же черные одежды. Их лиц не было видно, только красные безразличные глаза.
Стоя чуть поодаль, я в упор рассматривала загадочные фигуры, ничуть не стесняясь, и не проявляя положенного в таких случаях этикета, и правил поведения среди элиты. Мои глаза нагло скользили по каждому, из закутанных в черное крепких мужских тел. Их одежда была из дорогой ткани. Сапоги из тонкой кожи на шнуровке, доставали до середины голени. Узкие штаны, с широким черным ремнем и черные облегающие куртки. На лбу красовалась блестящая черная пластина на тонком обруче, которая зажимала две полоски ткани, одна из которых скрывала лицо, а другая волосы. Так вот они какие - Клинки. После того, как мужчины встали по бокам от лестницы, из корабля вышел еще один экземпляр. Старик - в длинном, до пола одеянии, расшитом блестящими камнями. Его жидкая борода доставала почти до пупка, а лицо излучало высокомерие и снобизм. На голове у старика был высокий гребень, напоминающий корону, с которого свисала ярко красная широкая лента до пят. Величественно спускавшийся старикан, застыл в ступоре посредине лестницы, когда его взгляд упал на бабулю. Глаза его при этом забегали в разные стороны, а рот исказился в жалкой гримасе.
- Так значит, ты все еще жив, жалкий, сварливый старикашка? - Голос бабули заставил его вздрогнуть. А прямая спина, тут же чуть согнулась, будто бы на него, кто-то внезапно сел.
- Ф-Ф-Фачири?
- А, так ты меня помнишь? - Взгляд бабушки мог заморозить все вокруг. Ее лицо заледенело и превратилось в холодную, неприступную маску, которая тут же лишила старика последних остатков величия. - Ты, как я посмотрю, неплохо устроился? Ну, и кто ты у нас? Ах да, ты же в советники метил. А красная лента говорит о том, что ты один из главных советников императорского дома в Ихарионе. Что же ты не поприветствуешь меня, "старый друг"?