Запах Вселенной (ознакомительный фрагмент) | страница 37
― Ну и что?! ―Грас сложил мощные руки на груди. ―Мало ли где ты мог его заметить! Память-то у тебя ого-ого!
Я хмыкнула:
Ближе к вечеру, когда Макс был уже практически в норме, а мы с Дайком разбирали новые слова языка древнейших, в комнату заглянул Берк. Макс зыркнул на каола и отвернулся, продемонстрировав таким образом своё «фи». Каол плюхнулся в кресло, и буквально через несколько минут выяснилось, что его познания в полузабытом языке, гораздо более глубокие и правильные, чем у моего близкого друга, так как он почти сразу принялся вносить уточнения и пространные пояснения в наш урок.
― Как зачем?!
Берк с Кареллом придумали план дальнейших действий и поначалу даже мне ничего толком не говорили, потому что наш каол, видите ли, так решил и все его послушались. Я наблюдала за Берком и просто поражалась. Сперва он настроил против себя моих друзей, а после памятного дележа моего золота умудрился к каждому подобрать нужный ключик.
― Не знаю! Я пытался, но боюсь её! Вернее, не её, а того, что могу чем-то оттолкнуть, сказать или сделать что-то не так! Я и так виноват перед ней... Ну не смог я, не смог тогда сдержаться... ну ты понимаешь, Грас! Она первая! Первая женщина, которая после Олии вызвала такие чувства! Хорошо, хоть ума хватило не тронуть без её согласия, ведь она не сопротивлялась, она ничем не показала мне, что против! Как увидел её тогда умирающую, всю в крови и запах этот странный, которого теперь почему-то почти нет... ―он отмахнулся и отвёл глаза, а потом порывисто схватил Граса за руки, ―а если это всё-таки не наша Отари?! Ну не может человек потерять свой запах! Так не бывает!
Сначала тихий, но очень чистый звук низкого тона заполнил окружающее пространство, отдаваясь в теле лёгкой, приятной вибрацией. Потом он начал усиливаться и повышаться, поражая чистотой и пронзительностью, а когда добавился чёткий ритм, словно бой гулких, далёких барабанов и звонкие короткие переливы голосов рептилоидов, то эта странная песня без слов поразила Гая до глубины души.
― Вот этого я и боюсь...
― Богиня, голосом гремя,
Сначала Карелл отрешённо смотрел, как на лугу пастух гоняет сразу двух молодых жеребчиков на длинном поводе, приучая их подстраиваться под бег друг друга, а потом резко обернулся:
Мои парни несколько минут переглядывались, а потом Макс выдал:
Берк даже не задумался:
Он поднялся, сделал несколько шагов по кибитке туда-обратно и уселся на место:
А жеребец, под ней хрипя,