Через семь гробов 2 | страница 44
Парочка, бежавшая по следам стада, больше всего напоминала Корневу картинки из школьного учебника, изображавшие живших когда-то на Земле хищных ящеров. Даже название вспомнил — тираннозавры. Однако же парочка эта выглядела по сравнению с тираннозаврами усовершенствованной, хотя и заметно уменьшенной в размерах, модификацией.
Пока готовилась вторая порция барбекю, Ленни Грант организовал соревнования по плаванию — отдельно среди мужчин, то есть Романа, его итальянского тезки, Саммера и Бейкера, и отдельно для дам, с несколько меньшим числом участниц — Хайди, Моники Вителли и той же Нэнси Стоун. А потом капитан Ферри вручал призы победителям — мистеру Романо Вителли и миссис Аделаиде Корнев. Призы, кстати, оказались хотя и не шибко ценными, но очень даже неплохими — уж больно хорошо были сделаны покрытые серебряным напылением настольные модели «Звезды счастья», полученные женой и тезкой.
— Очень приятно, — Корнев непроизвольно улыбнулся. Уж до того бросалось в глаза, что его тезка по-настоящему влюблен в свою Монику, что ни некоторая невоспитанность собеседника, ни то, что утром Роман посчитал обоих Вителли подозрительными субъектами, не мешали ему чисто по-человечески порадоваться за влюбленных. Сам же такой, в конце концов!
Кстати, выгружать из гравилета пришлось не все, кое-что было сделано заранее. Двое молодых парней, Корнев не знал, кем они были на «Звезде счастья», быстро разобрали какую-то непонятную конструкцию на огороженной территории, и взглядам пассажиров предстала капитально построенная гриль-печь. Еще одна похожая конструкция была разобрана на самом краю площадки, явив рядок туалетных и умывальных кабинок.
— Вы не поверите, — Моника обращалась к Корневым, но не отрывала влюбленных глаз от мужа, — Романо приходил в танцевальный класс весь в синяках. Он постоянно дрался со всеми соседскими парнями, дразнившими его за то, что этот шестнадцатилетний балбес ухлестывает за двенадцатилетней девчонкой!
— С детства? — заинтересованно переспросила Хайди.
Однако же все равно приятно было смотреть, как стюардессы, по такому случаю переодетые попроще и попрактичнее, расставляли на столе посуду, как повар с помощником разводили огонь в печке, как те же молодые парни расставляли на самом берегу шезлонги (для желающих в программе было предусмотрено купание в озере). Роман еще успел задуматься, как правильно назвать хозяина кухни на «Звезде счастья» — поваром или же коком, и не стоит ли именовать саму кухню камбузом, как рядом с ним и Хайди встали Вителли.