Лабиринты Роуз | страница 30
Зря она расслабилась и поверила, что сможет находиться рядом с Петром сколько угодно долго, пока не подоспеют отец с братом или Руфф. Его казавшееся добрым отношение вовсе не являлось таковым. Теперь она поняла. Он ее еле терпел, но вынужден был соседствовать из-за каких-то своих целей. Она пленница. Его пленница. А может, и заложница. Он так и не объяснил ей, почему прячет от жителей замка. Он вообще ничего не объяснил. Чего же она ждала? Почему не требовала?
До слуха Роуз донесся смех.
Петр? Она испуганно оглянулась на дверь в спальню. Нет. Смеялась женщина.
Подойдя к наружной двери, Роуз наклонилась к замочной скважине, надеясь увидеть того, кто так громко смеется.
На лестнице стояла темнота.
Поднимаясь с колен, Роуз схватилась за ручку и чуть не упала. Дверь поддалась вперед и открылась настежь. Петр забыл ее запереть! Ни на минуту не задумываясь, Роуз шагнула в темноту.
— Я только посмотрю, кто там, — прошептала она и спустилась на одну ступеньку, держась рукой за холодную стену.
Сквозняк распахнул полы ее халата. Когда за ее спиной захлопнулась дверь, Роуз вскрикнула от испуга. Отрезанная от источника света, задыхающаяся от страха, ничего не слышащая от грохота сердца, она замерла на лестнице, ожидая явления разъяренного Петра или проявления любопытства тех, кто только что находился внизу.
Вслушиваясь в тишину, Роуз начала успокаиваться. Голоса стихли, Петр так и не появился в проеме двери.
— Я только посмотрю, что там, — дала себе обещание Роуз и нащупала кончиками пальцев стену.
Ступая в темноте на дрожащих ногах, принцесса рисковала скатиться с лестницы кубарем, но любопытство толкало ее вперед. Редкие стрельчатые окна разбавляли темноту лунным светом, и Роуз казалось, что за каждым поворотом ее ожидает неведомое чудище. Несколько раз она порывалась вернуться, но пересиливала себя.
Простор открылся внезапно. Отвыкнув от порывов ветра, Роуз зажмурилась и не знала, за что хвататься: за разъезжающиеся полы длинного халата или за не заплетенные в косу волосы, больно хлещущие по лицу.
Как много скрывали от нее стены башни! Высокие деревья, шумящие густой листвой, запах ночных цветов и свежескошенной травы, яркость лунного света, соперничающего с яркостью звезд…
Музыка. Она слышала музыку и, словно мотылек, летящий на огонь, пошла на ее звуки. Чья-то рука умело трогала струны, вызывая в душе Роуз восторг и боль. Она уже забыла о том, что была насильно перенесена в этот замок. Она тянулась к звукам, напоминающим ее родной дом.