Этюд В Бордовых Тонах (полная книга) | страница 36
Я раньше не рассказывал об этом, но тогда, в первые дни пребывания в селе на уборке яблок, еще до драки с юными агрономами, я на сеновале таки лишил себя и мою подругу Майю Владыко невинности, хотя тут можно поспорить, кто был инициатором этого процесса.
К сожалению, в памяти от того совокупления остался только стойкий запах сена и жуткий привкус бурякового самогона, толкнувший нас в объятия друг к другу который преследовал меня затем долгие годы.
Второй дамой моего сердца стала сотрудница бухгалтерии колонии в должности старшего лейтенанта - крепкая тридцатилетняя бабенка с мощными бедрами и буферами пятого размера, которая запала на меня и уговорила “Буллита”
замолвить за нее словцо, а затем организовала свидание со мной в комнате для встреч с родственниками заключенных, которое затем повторялось с определенной периодичностью все время моего пребывания в колонии.
Бабенка была в полном соку, и я в процессе каждого свидания терял в весе не менее двух килограммов, почти также, как после полновесной тренировки перед ответственным соревнованием по борьбе без правил...
Третья дама подвернулась мне случайно на пересыльном пункте, по дороге в тюрьму. Она была заместителем начальника пересыльной тюрьмы, и, увидев меня, поинтересовалась, что это за херувим находится среди ЗЭКов, а узнав, воспылала ко мне страстью, будучи, видимо, психически неуравновешенной, с садистскими. наклонностями.
Одного свидания с ней в ее кабинете было достаточно для того, чтобы я понял, что такое страстная женщина, и часто ночами вспоминал разнузданные ласки, не знающие удержу, и громкие вопли, от которых у меня волосы вздымались дыбом…
О, как же эта дама была хороша в своей страсти ко мне, хотя, если честно, при встрече я бы ее не узнал...
Но к чему это я?
Да, вспомнил.
Со двора тюрьмы, а скорее с досок, на которых я загорал во время рабочего дня, прекрасно просматривался зал кросса телефонной станции, а также небольшая комнатка то ли диспетчера, то ли какого-то маленького начальника, большое окно которого во всю стену как раз находилось напротив моего лежбища.
С него я часами наблюдал за жизнью в чуждом мне мире и уже узнавал того или иного сотрудника станции, но больше интересовался, конечно, сотрудницами, которые на моих глазах входили в зал в легких летних платьях и переодевались в форменные, игривые халатики, подчеркивающие их фигурки с чудесными, выпуклыми формами, которые не могли оставить меня равнодушным.