Невеста из страны драконов (полная книга) | страница 72
— Что? — взревел Торин, вскочив на ноги. — Что ты сказал? Повтори!
Видя слезы на глазах любимой женщины, мужчина под натиском супруги сдался, и поделился своей кровью с умирающим, нарушив тем самым свой же указ. Торин разрезал себе запястье и позволил нескольким каплям своей крови упасть в рот незнакомцу, таким образом, даря ему шанс на спасение. Несколько мгновений, и хрипы сменились ровным дыханием, прошла бледность, раны стали затягиваться — процесс регенерации начался. В свое время драконы часто помогали людям, таким образом, спасая их от смерти. Их кровь обладала чудотворным действием, и едва попадала в хрупкий человеческий организм, он начинал перестраиваться — улучшалась регенерация, зрение, слух, увеличивалась скорость движения, удлинялся срок жизни. Человек становился, так называемым «полукровкой»— уже не человек, но еще и не дракон. Несмотря на улучшение физического состояния, зверь в таком «драконе» практически никогда не просыпался, и поэтому он не мог стать равным высшей расе. Полукровки служили у драконов в домах либо выполняли мелкие поручения в резиденции правителя. Так было много веков, но, когда выяснилось, что похитителями яйца стали именно они, Торин рассвирепел. Предателей он в тот же миг уничтожил на месте, и издал указ, в котором запретил своему народу обмен кровью с людьми. Теперь все оставшиеся полукровки были на особом контроле, и проживали исключительно на окраине страны.
— Не указывай мне, — взорвался он. — Ты никто, запомни! Никто! А сейчас я хочу узнать, кто посмел обидеть мою девочку? Кто?
— Да, — Торин посмотрел на сестру. — Даша замечательная. Сейчас с ней Миранда, но на данный момент меня очень волнует мужчина… Андрей, — дракон произнес его имя с небольшим акцентом, делая уклон на букву «р». Незнакомое сложное сочетание звуков было трудно выговаримоемое, и его это безумно раздражало. Хотя имя «Даша» пришлось ему по вкусу. — Дочка, постоянно о нем спрашивает. А когда узнала, что он едва не умер, разрыдалась. Мне очень не нравится ее привязанность к этому человеку, вернее, уже к полукровке. Она достойна лучшего, и ее мужем должен стать дракон.
— Думаю, вас это не касается. Так, где Дарья?
— Я жалею только о том, что когда ты отказал лорду Жаневу в браке со мной, смирилась с твоим решением, а потом молча наблюдала, как он строит свою жизнь без меня. Ненавижу тебя за это, и никогда не прощу, что по твоей милости мой любимый мужчина стал мужем другой женщины!