Мама напрокат или семья в подарок | страница 119



Ноги тут же провалились в глубокий снег, поэтому секундное замешательство не позволило вовремя сориентироваться и повернуть обратно. А когда миг спустя из перехода появился лорд Кайри, портальное мерцание сразу же погасло, выполнив своё предназначение.

— И почему я не удивлён? — сжав ладони в кулак, так, что побелели пальцы, яростно прорычал Дайран, стоя по пояс в снегу. — Не зря мне это тайное послание пришлось не по душе. Старик совсем видимо спятил, раз надумал с нами шутки шутить.

— Сомневаюсь, что это идея императора, — осматриваясь по сторонам, промолвил я, пытаясь понять, куда нас занесло, но кроме снега и скалистых отрогов вокруг ничего не было.

— Если не он, то кто-то очень к нему близкий, — ревел взбешенный лорд Кайри, — поскольку ни у каждого есть возможность, воспользовавшись именем императора, отправить послание, вложив в него стационарный портал. И когда я найду этого шутника, ему мало не покажется.

Вдыхая морозный воздух, я как никогда был солидарен с Дайраном.

— Надо выбираться, уж как-то чересчур вовремя двух сильнейших магов выдворили из замка, — промолвил я, вскидывая руки и складывая пальцы для активации портального заклинания, вплетая в него координаты дома… но магия не откликалась.

— Что за… — ругнувшись сквозь зубы, я попытался снова, потом ещё раз.

Попытка за попыткой заканчивались неудачей: словно что-то блокировало силу, не позволяя зачерпнуть её из внутреннего источника.

— Не понимаю, — в отчаянии процедил я, с размаха зарядив по лежащему рядом большому камню, чтоб хоть немного унять ярость, бушующую в груди, при этом сбив с него шапку из снега.

— Зато я теперь прекрасно понимаю, — горько усмехнулся лорд Кайри, — посмотри на камень.

Проследив взглядом за его ладонью, что указывала на тот самый булыжник, на котором пару секунд назад выместил свою злость, я оцепенел.

— Магнитный железняк, — хлопнув себя по лбу, выдохнул я, только сейчас поняв причину, по которой не мог творить заклинания.

— Именно, — кивнув, Дайран начал разгребать снег под собой, открывая взгляду всё ту же породу, что блокировала внутреннюю силу, — и он здесь повсюду. Похоже, дорогой друг, мы застряли здесь надолго.

— Как бы ни так, — промолвил я, скрипнув зубами, — идём, надо отыскать место, где получится создать портал.

Пробираясь по скалистому склону, я, время от времени, возобновлял свои попытки создать портальный переход, но те, раз за разом, так ни к чему и не приводили. Мороз крепчал, всё чаще срывая с губ клубы пара, покрывая инеем пряди волос и ворот рубашки. Резкие порывы ветра поднимали вихри снега, швыряя их в лицо, но, несмотря на то, что одет я был совершенно не по погоде, холода не чувствовал, в отличие от лорда Кайри, которому приходилось несладко.