Жена мятежных оборотней | страница 15
Мужчины двинулись вперёд.
Тем временем Валя успела дойти до дома старейшины. Пёсик выскочил настречу ей шустрой молнией.
— Пупс, ну что, получилось выяснить, о чём говорили гном и «коты»?
— Выяснил, моя хозяйка. Как тебе сказать… Ты только не переживай раньше времени, но нам нужно бежать. Думай вновь о доме. Продал нас Дрофус… Сдал, что ты проводник необученный и что именно ты наделила меня магией. Ему отсыпали немало золота и устроили экстренный вызов «чёрного» проводника. Не знаю, что означает «чёрный», но прибыл он очень быстро, забрал гнома, и они вместе исчезли. Сейчас эти «коты» думают, что возьмут тебя «тёпленькой» и перепродадут втридорога — это они уже после отбытия гнома совещались между собой.
— Не получается домой. Сколько ни думаю, сколько ни тереблю кулон… никак… Не уверена, что они смогут меня продать. Я замуж вышла, Пупсик! Может, мужья заступятся? — Валенсия нервно дёрнула фартук и зажмурилась, пряча навернувшиеся слёзы.
Пёс крякнул и сел на пятую точку, подняв хвостом пыль.
— Никто не заступится, Валенсия, бежим со мной, я смогу тебя спрятать так, что ни одна мышь не найдёт! — произнёс Теодор.
Валя охнула, мужчина шёл так бесшумно, что она совершенно забыла про него.
— И куда ты собрался спрятать нашу жену? И главное, от кого? — над ухом Теодора раздался тихий голос Вера.
— Как вы все бесшумно передвигаетесь, — улыбка озарила девичье лицо при виде любимого. — Не бросили меня тут одну на растерзание толпы.
— Конечно, не бросили. Какой толпы?.. — Уилфред резко обернулся на звук открывающейся двери.
На пороге стояла целая делегация кошкоголовых. Вперёд вышел самый высокий из них и заговорил:
— Я, Рудольф Дженкинс, старейшина кошкоголовых города Мышедорска, заявляю права на Валенсию Кузнецову по праву сильнейшего из рода. Для дальнейшей перепродажи, как ценного магика.
— Я свободная женщина, и не из вашего мира, — громко пропищала девушка.
— Вот потому что ты не из нашего мира, я и заявляю на тебя права, деточка. А ты думала, в сказку попала?
— Глотку порву любому за мою хозяйку!
Валя заворожённо смотрела, как Пупс тряхнул лапами, и перед вышедшими уже не стоял, а парил в воздухе стаффорд, размах крыльев которого поражал своими размерами. Но больше всего девушку удивило, что голубые перья были острыми. Кажется, из стали.
— Только двиньтесь, убью без предупреждения! — рявкнул Пупс..
— Прав был начальник стражи, который своими глазами видел, как магичила девчонка! Не зря мы столько золота отсыпали неприкасаемому гному, — потёр руки Дженкинс.