Танасори | страница 16



Авери пытался разговорить ричи, но тот шел, погрузившись в свои мысли, не обращая внимания на вскрики отшатывающихся от них в разные стороны прохожих. Стоило лишь невероятной парочке ступить за пределы площади, подоспела стража. Но, увидев останавливающий жест младшего Танасори, бравые воины не стали использовать оружие, что сжимали в руках. Лишь выстроились по обе стороны от них, чем крайне нервировали Майка. Ричи ощущал себя под конвоем, что было недалеко от истины.

И вот они за воротами, впереди лес и возможность переместиться дальше от столицы.

— Куда ты хочешь, чтобы я тебя доставил?

Ричи остановился, глядя назад, на городские ворота, за которыми остались стражники, и пошатнулся. Там, где он ступал, на земле оставались кровавые следы.

Этот парень потерял слишком много сил и крови.

— Где безопасно.

И в тот момент Авери понял, что не хочет отпускать этого малыша. Ему требовалась забота и тепло. Уход и регулярная пища, которую он не получит, оставшись с ранами на воле. Вылечить по пути сюда Майка Авери просто не мог, у него не было необходимых мазей и микстур.

— Майк, — Авери помедлил. — У меня есть к тебе предложение, от которого ты, разумеется, можешь отказаться. Я хочу, чтобы ты какое-то время пожил в моем доме. Твои раны не позволят быстро передвигаться, а если ждать, пока они сами затянуться, ты ослабнешь. Слабый хищник — плохой охотник. Если я сейчас отпущу тебя, ты можешь оголодать.

— Ты сомневаешься в моей силе? — очередное рычание, и ричи замирает, начиная играть скрытыми под толстой шкурой мускулами.

— Ты еще слишком юн. Я ведь прав?

— Я могу сам позабо-о… о себе!

— Я не отрекаюсь от данной тебе клятвы, и обещаю, что тебе не причиню вреда. Ни я, ни мои слуги. Майк, позволь сперва помочь тебе исцелиться. А после я перенесу тебя туда, куда скажешь.

Ричи думал долго. Минуты молчания затягивались, но Авери терпеливо ждал. От того, что скажет этот малыш, зависела его жизнь. И этот серый комочек шерсти должен это понять. И принять верное решение.

— Хорошо. Я пойду, с тобой, человек.

— Меня зовут Авери, — еще раз представился демон. — Ты можешь звать меня по имени.

— Веди меня в свое жилище, Авер-р-ри.


Глава вторая

Авери смотрел, как Майки весело прыгает, и виляет пушистым хвостом. От боязливого, готового нападать ричи, не осталось и следа. После того, как он залечил раны малыша, ричи почему-то решил «погостить», как он тогда выразился у «странного человека», и остался у нелюдя на неделю, и на следующую, и еще на одну. Постепенно недели перетекали в месяцы, и отношения между животным и демоном перетекли из разряда лекарь-подопечный в друзей. Майк стал для Авери настоящим другом. Тем, кто всегда готов был быть рядом, кто устраивал огромную, подросшую за время нахождения в его особняке, голову на его коленях, когда демон приходил, обессилевший, после очередного задания или разговора с отцом, устраиваясь в кресле своего кабинета.