Им меня не подчинить! | страница 81
Это он так намекает на истину: «Меньше знаешь, крепче спишь?» или «Не суй нос не в свое дело?».
Однако ректор — мужчина весьма вежливый, и тактично ее отшил. И ведь намекнул, что с вопросами пора завязывать. Не сказал прямо, но это и так понятно.
И, если она здесь останется еще дольше, точно начнет вызывать подозрения. А так… ведь можно предположить, что Френк, из-за которого она якобы пришла, что-то совершил на вечеринке. Логично было бы предположить, что алкоголь вкупе с недопониманием толкнут юную студентку к желанию разузнать про популярного парня больше.
Пусть ректор так толком ничего и не рассказал.
Хоть бы Бес уже закончил с тестами…
— Прошу прощение за то, что отняла ваше время, ректор, — Илотилас изящно поднялась с кресла, расправляя юбку.
Блондин снисходительно кивнул, всем своим видом показывая, что провожать ее не собирается. Все также сидя в кресле, он лишь промолвил:
— Спокойной ночи, Илотилас.
И ей не осталось ничего другого, как двинуться к выходу.
*****
Рик проводил девушку взглядом и перевел внимание на кожаный диван.
Ее фантазии могут свести с ума. И ведь Тили ушла, а он остался здесь. Наедине со своим кабинетом. С креслом, которое было столь удобным и расслабляющим… Но после их первого разговора, после ее первой фантазии, теперь Рикард хотел расслабляться вовсе не откидываясь на спинку, в задумчивости кидая взгляд на высокие окна, за которыми виднелся Амродан. Сидеть, вытянув ноги перед собой и цедить пятисотлетний адонород… раньше он считал это лучшим релаксирующим эффектом, позволяющим отвлечься от работы, теперь же…
Он сжал подлокотники, вставая с места.
Стоило лишь Рикарду войти в свою обитель, кабинет, в котором он проводил большее время суток, его взгляд неизменно останавливался на этом предмете интерьера. И в мозгу мгновенно всплывала картина, как юная и проворная брюнетка, озорно блестя волшебными серебристыми глазами и облизывая пухлые губки, дерзко расстегивает перед его носом маленькие пуговки своей блузки. Расстегивает, чтобы показать скрытую под ней красоту. Высокую упругую грудь с дерзко торчащими розовыми сосками.
Рикард подошел к окну и прислонил ладонь к холодному стеклу, стараясь отвлечься от ощущения накатывающего внутри тела жара. Мысли этой девчонки были такой сладкой пищей для его существа инкуба, что хотелось насыщаться ими вечно. А лучше попробовать по-настоящему.
То, что он увидел… так ли мягки ее груди? Так ли соски отзываются на каждое прикосновение, становясь сморщенными вершинками, похожими на вишенки на торте?