В царстве Хадхула | страница 8



— Твой раб тоже хорош, — снизошел отметить охотник. — Я сразу заметил, что они похожи. Только из-за этого восстания результат нашего глупого соревнования не повлияет на твой пост, Высший. Король не захочет менять опытного тебя на меня, пусть я буду во много раз ловчее.

Йоранатаэль промолчал, мысленно соглашаясь с соперником. Если дела настолько плохи, король не станет сейчас решать вопрос о претензии Раэля Серсена, хотя того и требовал закон. Его размышления были прерваны появлением посланника, известившего о приглашении короля.

Глава 4

Хальд видел расширившиеся глаза Хильды, когда она заметила его. Хвала богам, у сестры хватило выдержки, чтобы не выдать себя. Они только обменялись короткими взглядами, и у охотника отлегло от сердца — с сестрой было все в порядке. Хотя бы пока.

Это стало для него редкостной удачей — встретить ее так быстро. Харальд уверял, что всех пойманных людей первоначально сгоняют в одно место, как это водится у диких эльфов, но все же, то, что они оказались рядом, казалось волей провидения. С того момента, когда темный капюшон упал с головы его сестры, открывая ее дарованное Дибеллой прекрасное лицо и золотые волосы — Хальд верил, что план старшего сработает, и он сможет увести сестру. Лишь бы и дальше их не разлучали.

Эльфы о чем-то довольно долго переговаривались на своем дребезжащем наречье. Временами они оборачивались к нему и окидывали взглядами. Сын севера с трудом разбирал отдельные слова — речь шла не о нем, а о какой-то войне.

Хальд осторожно обвел взором место, куда их привели. До сих пор он не всегда имел возможность оглядеться, темный глухой капюшон не давал вертеть головой по сторонам. Теперь ему не мешали. Ослепительное белое сияние вокруг — точно он стоял посреди покрытой снегом равнины, окруженной белыми горами. В действительности, вокруг был лишь камень — странный белый камень, из которого складывались все нелепые постройки диких эльфов. Этот камень горел на солнце, и на него нельзя было смотреть без боли в глазах.

Высокие колонны, целые каменные круглые площадки, все это соединялось какими-то дивными и одновременно безобразными каменными коридорами. Хальд не понимал значения всего этого, с его точки зрения, строить такое было просто бессмысленным. Арочные своды без крыши не защитят от дождя, а каменные статуи таких размеров не нужны даже богам.

Но страшнее всего было не это. Странный синий огонь, он был повсюду — в висящих вдоль стен факелах, в огромных резных жаровнях, в специально выдолбленных для него отверстиях между клумб. Это был колдовской огонь, все всякого сомнения. Он не давал света — от него падала тень. И не давал тепла. Один такой факел горел в нескольких шагах от Хальда, и северянин чувствовал, как все больше немеет половина лица, обращенная к этому огню. То был даже не холод — брат Хильды привык к холоду. Нечто такое, чего не могло существовать в этом мире, что было вызвано — он был уверен — злой и запретной магией айлейдов.