Учитель на замену | страница 2



Все-таки, Ричер был хорош в своем деле.


***

Анна Хамильтон еще раз проверила расписание на планшете. С утра пришло обновление. Первое занятие — общее физическое развитие. Ужас. Ужас.

Спорт она терпеть не могла еще со старшей школы. Впрочем, на ее внешности эта нелюбовь никак не отражалась, сказывалась хорошая наследственность.

Не каждой девушке в двадцать лет перепадает такое богатство, как стройная фигура. Ей перепало. И работать над собой дополнительно на занятиях по физической культуре не требовалось.

Вот бы еще деканат в этом убедить…

Но как же она просмотрела? Девушка была наслышана о нашумевшей истории с мистером Андерсоном. Поймали на горячем. Ну, слухи-то давненько ходили. Да и взгляд у него был слишком… масляным, когда он смотрел на занимающихся студенток.

Анна не думала, что ему так быстро найдут замену, поэтому не озаботилась формой. И что теперь делать, не знала. Пропускать занятие она не могла, оно входило в категорию обязательных, а ей нужен был безупречный аттестат по всем предметам и отличные рекомендации от колледжа, чтоб подать заявление в один из университетов Лиги Плюща.

Анна вздохнула и пошла на урок, понадеявшись договориться с преподавателем.

Занятие проходило в спортзале, и похоже, не только она не проверила с утра расписание. Еще несколько девочек из ее группы стояли в ожидании учителя в обычной одежде. Анна мимолетно позавидовала парням, которые в колледж приходили в спортивной одежде и в кроссовках. Им только оставалось верхнюю одежду скинуть, и готово.

В возбужденном гомоне по поводу внезапной замены не сразу обратили внимание на появление учителя. Тот запаздывал, и Анна даже понадеялась, что занятия не будет, когда прямо над ее ухом раздался резкий хриплый голос.

— Так… это… Всем внимание!

Анна, чуть вздрогнув, повернулась и с изумлением уставилась на учителя.

Это учитель?

Какая-то ошибка, не иначе.

Высокий, крепкий мужчина, с резкими чертами лица. Вид гопника из подворотни. Короткая стрижка, пугающий острый взгляд… И совершенно бесшумная, какая — то звериная поступь. Он подошел абсолютно неслышно, даже постоял немного, слушая разговоры студентов. И сейчас отходил к учительскому месту, все так же, тихо, будто крадучись. Складывалось ощущение, что ему привычен совсем другой ритм передвижения. Спортивная форма на нем не сидела. Прямо как с чужого плеча.

Пока Анна размышляла об этом, учитель уже успел дойти до места, развернулся, оглядел группу.

— Меня зовут мистер Джонсон. Я буду временно заменять вашего учителя… как его… бл… Ох…