Сладкая любовь | страница 53



— Эй, не уходи. Я тоже виновата. Извини. — Джеймс слегка расслабляется. Я медленно добавляю: — Мне показалось, что ты забавный. Имею в виду, что меня не так легко обидеть. И к твоему сведению, я не являюсь твоим сотрудником. — Он поднимает бровь в мою сторону. Я пожимаю плечом. — Еще нет. Не раньше чем через два дня.

Теперь уже обе брови Джеймса подняты вверх. У него вырывается тихий смешок, и я улыбаюсь, зная, что ослабила напряжение. Покачав головой, он испускает долгий вздох.

— Могу сказать, что это был очень интересный вечер. — Он замирает, и его глаза бегают из стороны в сторону. — Наверное, мне следует упомянуть, что я не встречаюсь с сотрудниками. — Внезапный прилив смущения, замаскированного под гнев, сжимает мои внутренности. Я уже готова солгать сквозь зубы и сказать ему, что не собиралась на него нападать, когда он добавляет: — Я снова облажался. Извини.

Медленно выдыхаю и отвечаю:

— Я не ищу свиданий, Джеймс. Я ищу друга.

— Это я могу устроить, — с легкой улыбкой произносит он.



ГЛАВА 10


Елена


Мы с Джеймсом расположились в двух кабинках от моей сестры и остальных ребят, пьем и знакомимся друг с другом в нашей уютной обстановке.

— Итак, у тебя две сестры. Одна — та громкоголосая брюнетка вон там, а другая — парикмахерша дома. Оба твоих родителя все еще живы и здоровы, и по прошествии двадцати пяти лет они все еще вместе. — Он щурится. — Все правильно?

Я киваю с улыбкой на губах.

— Ну, а моя семья на самом деле состоит только из двух человек, — говорит он. — Только я и мой брат Трент. Оба наших родителя умерли. Папа — когда Трент был ребенком, и мама — в прошлом году. — Как раз когда я собираюсь выразить свои соболезнования, он бормочет: — Ты действительно не шутила, когда сказала, что вы, ребята, как семья.

Поигрывая соломинкой в бокале, тепло ему улыбаюсь.

— До недавнего времени я не была членом этой семьи. Тина и моя сестра были, так что думаю, когда они сказали парням, что я собираюсь жить здесь, — пожимаю плечами, — они просто включили меня в свой круг.

Джеймс отвечает мне, но смотрит в сторону кабинки, заполненной смеющимися женщинами и их мужчинами.

— Должно быть, приятно. — Я тоже перевожу взгляд в сторону кабинки и улыбаюсь, глядя на зрелище, которое они представляют. Он добавляет: — Быть включенным, как ты.

Я снова поворачиваюсь к нему.

— Могу я быть откровенной? — Он кивает, поднося пиво ко рту. — Это просто ох*ренно.

Джеймс давится пивом, а я смеюсь.

Он стучит себя в грудь сжатым кулаком и хрипит: