Закрытая комната | страница 11



— Пожалуйста, Кинг, оставь меня в покое на некоторое время. Я сообщу о своем решении к полудню. Встретимся здесь.

Уэйленд молча кивнул и без лишних слов вышел из комнаты. Хотя внешне он казался спокойным, мысли его пребывали в полном смятении. Ситуация была крайне сложная: справиться в одиночку он не мог, как не мог и обнажить ее перед любопытством других. Ради своей старой дружбы с Диком, ради своей любви к Энн, он должен разобраться с ней в меру своих способностей.

Три часа спустя, когда часы в зале пробили двенадцать, Уэйленд снова постучал в дверь кабинета. Никто не откликнулся. Он открыл дверь и вошел. Комната была пуста.

Кинг обнаружил, что дверь в тайную комнату приоткрыта, но внутри тихо и темно. Он негромко позвал Нормана, но ответа не последовало. Войдя внутрь, Кинг дрожащими руками нащупал выключатель в том месте, где в прошлый раз на него нажал Дик. Комната залилась тем странным светом, который раньше почти нервировал его. Он ошибался или его глаза не привыкли к красному сиянию, разыгрывая его? На мгновение Кинг застыл, потрясенный. Над креслом, в котором он в последний раз видел скелет, словно висело белое дымчатое существо. Затем белый туман исчез и доктор увидел стоящего на коленях Дика Нормана, который обнимал руками осклабившуюся фигуру в великолепных одеждах. Его голова лежала на костяной груди, а длинные руки в развевающихся рукавах обхватывали его туловище.

Уэйленд с криком ужаса ринулся вперед. Затем отступил в полном изумлении, поскольку вместо отвратительных дряхлых костей он, казалось, лицезрел красивое лицо и фигуру Камиллы Уэст, которую ему доводилось видеть несколько лет назад. Неужели сумасшествие Дика Нормана передалось ему? Он потер глаза, словно ребенок, проснувшийся от глубокого сна. Неуверенно коснулся друга. Затем услышал тупой стук — из рук Нормана выпал револьвер.

Его силы тотчас возвратились. Он снова почувствовал себя достойным профессионалом. Прикоснулся к ледяным пальцам, прослушал сердцебиение Нормана. Изучил стремительно коченеющее тело, лихорадочно поискал пулевое ранение, но, к своему удивлению, ничего не нашел. Затем поднял револьвер: все патроны были на месте.

Он облегченно выдохнул и, не колеблясь ни минуты, перенес тело Нормана обратно в кабинет и положил его на стул перед камином. Затем вернул револьвер в ящик стола, где видел его накануне. Ни Энн, ни общество не должны об этом знать. Оставив дверь секретной комнаты слегка приоткрытой, он заслонил ее книжным шкафом.