Змеи Тора | страница 27
— Скоро, — сказала она. — Когда ты будешь готов, то услышишь крик петуха и должен будешь отправиться на поле боя.
— Отлично, — сказал Мэтт. — А где же теперь поле битвы?
Две Норны посмотрели друг на друга.
— Мы не знаем, — хором ответили они.
— Потому что оно уже в прошлом? — сказал Мэтт. — Нет, этого не может быть. — Он взглянул на Рея.
— Ты должна знать, — сказал Рей, поворачиваясь к старшей девочке. — Сражение произойдет в будущем, так что ты должна знать, где оно состоится.
— Я не знаю.
В животе у Мэтта поселилась паника.
— Значит ли это, что битвы не будет? Мы же не зайдем так далеко?
— Так и будет, — сказала Будущее.
— Подожди, значит ли это, что битвы не будет, потому что мы ее предотвратим?
— Ее невозможно предотвратить. Чтобы найти поле боя, вы должны найти того, кто знает правила ведения боя.
— А это уже что-то. Ладно, так кто же отвечает за эту битву? Ну, судья или кто там еще.
— Это должны быть мы, — хором сказали Норны.
Мэтт застонал. Он взглянул на Рейну.
— Не смотри на меня, — сказала она. — Я путалась еще больше, чем ты. Рей?
Ее брат отрицательно покачал головой.
— Извини, но я тоже ничего не понимаю. Но позволь мне попробовать. — Он повернулся к Будущему. — Ты и твои сестры отвечаете за грядущую битву. Это правда?
— И да, и нет. Правила были установлены с незапамятных времен. Прошлое знает, что это такое, но она не может сказать вам, потому что это может дать вам преимущество, а это не наше дело. Наше дело — просто обеспечить соблюдение правил, когда они установлены для обеих сторон.
— Так кто же знает эти правила? — спросил Мэтт.
Рей сказал Настоящему:
— Кто в настоящее время знает правила? — Тогда к Будущему: — И объяснят ли нам их? Вы можете нам это сказать?
Будущее кивнула.
— Мы можем сказать тебе вот что… ищи ответы у своей семьи, Мэтью.
— У семьи… — медленно произнес Мэтт. — Ты ведь не имеешь в виду моего дедушку, верно? Потому что он не собирается мне помогать.
— Может, и так, а может, и нет. Будущее еще не определено, поэтому мы не можем сказать, что будет дальше.
— Но человек, который знает, это член семьи, а не мой дед. Так ведь?
— Твой дедушка знает, — сказал он. — И все же он не знает. Он понимает правила, но не знает места сражения.
— У кого-нибудь есть аспирин? — пробормотала Рейна.
Мэтт попробовал снова, так терпеливо, как только мог.
— В настоящее время, однако, кто-то из членов семьи Торсенов, кроме моего деда, знает об этом, и я могу спросить его… или ее.