Сдаюсь, любовь! | страница 63



─ Мисс Паркер, ─ звучит через динамик голос Эми.

─ Да, Эми, ─ отвечаю я вежливо. Эми является ассистентом, у нас в фирме она работает сразу на четырёх адвокатов, которые ещё не заслужили себе личного помощника.

─ Мистер Харди здесь, чтобы увидеть тебя. Он ждёт в зале заседаний. ─ Харди? Я не рассчитывала увидеть его до понедельника.

─ Хм, спасибо. Я скоро буду там. ─ Чёрт. Я совершенно не готова. Я планировала провести во второй половине дня организацию предложения для новой компании. Придётся действовать по обстоятельствам.


Я толкаю двери в зал заседаний. Харди сидит в одном из кресел. Он отлично выглядит: седеющие волосы зачесаны назад, лицо чисто выбрито. Его костюм безупречен, так же как и галстук. Он и Тео ─ полные противоположности. Тео появляется в расстёгнутой рубашке, с постоянно взлохмаченными волосами, и большую часть времени с похмелья, и всё же при этом он излучает такую ауру власти, которая не требует никаких ухищрений во внешнем виде, она просто у него от природы. А Харди просто пытается подражать этому. По тому, как он смотрел на Тео во время летнего гала-вечера нашей фирмы, могу сказать одно: он хотел то, что имеет Тео, но какой мужчина не хотел бы?! Мужчины хотят быть им, а женщины хотят быть под ним. Я не виню Харди за то, что он пытается подражать ему.

─ Мистер Харди. Как дела? ─ я широко улыбаюсь, садясь напротив него.

─ Лилли. ─ Он возвращает мне такую же широкую улыбку. ─ Ты выглядишь так же восхитительно, как и всегда. ─ Харди, как обычно, балансирует на грани профессионализма и панибратства, но не настолько, чтобы его можно было обвинить в чём-то неподобающем.

─ Спасибо. Не ожидала увидеть вас сегодня, ─ тут же подталкиваю его я. У меня нет времени на болтовню, и я совершенно не готова к этой встрече. Его губы дёргаются в весёлой ухмылке.

─ У меня есть неотложное дело, в котором мне требуется твоя помощь. Я пытался связаться с тобой в начале недели, но тебя не было на месте. ─ Я не знаю, почему, но у меня складывается чёткое ощущение, что он пытается выведать у меня информацию. Я вежливо улыбаюсь.

─ Приношу свои извинения. Мой коллега, мистер Уокер, был бы рад вам помочь, вы же знаете об этом?

─ Конечно. Просто я предпочитаю иметь дело с тобой.

Я прищуриваюсь и внимательно смотрю на него.

─ При всём моём уважении, мистер Харди, в действительности я думала, что после нашего последнего разговора вы предпочли бы иметь дело с кем-то другим.

─ Пожалуйста, просто Джеймс. ─ Он слегка наклоняет голову, его тёмные глаза внимательно смотрят на меня. ─ И что касается этого, ты просто делала свою работу. Я понимаю, что твои руки связаны в такой ситуации. Но это не значит, что мы не можем работать вместе.