Попаданка для двух драконов | страница 13



— Госпожа, я нашла, нашла замечательный комплект, посмотрите: это просто прелесть! — защебетала Камелия.

В руках у служанки было воздушное розовое нечто.

— И это у вас модно? Я даже немного стала понимать мою страсть к серому. Так, рюшки долой, эти ужасные и нелепые цветы также отрезаем. Что дальше? — Марго постучала пальчиком по носу. — А дальше отрываем второй подол и третий тоже, для чего столько подолов у халата?

— Чтобы тепло было и не просвечивала ткань, — вклинилась Делия.

— Что с сорочкой? Замечательно, что есть лиф. Так, делаем уже бретельки, углубляем вырез, отрываем опять же дурацкие цветы. Ну вот, кажется, привели в более презентабельный и эротический вид. Края обрабатывать нет времени, так сойдёт, а то муж или уснёт или осерчает и посадит, куда он там обещал меня засунуть за непослушание. Девочки, я готова, показывайте, где наша с благоверным спальня!

— Госпожа, но господина Теодора ещё нет в спальне, в это время он работает в своём кабинете. И покидает его обычно за полночь.

— Кабинет так кабинет. Надеюсь, диванчик есть, — засмеялась Марго. — Не нужно так удивляться: нервное состояние, нервные шутки. Где мелодия, что мне понравилась?

Делия подала кристалл.

Маргарита выбрала тёплые меховые сапожки на ноги, практично подумав, что в коридорах каменного замка не слишком тепло, накинула на плечи меховой палантин, выуженный из свадебных подарков, и отправилась на поиски мужа.

— Ну что, девочки, любовные приключения начинаются, — госпожа махнула на прощание служанкам и тихонько впорхнула в приоткрытую дверь кабинета.

Глава 7. Танец страсти


«Танцы — перпендикулярное выражение горизонтальных желаний»

Джордж Бернард Шоу

— Почему такой полумрак, Теодор? — тихо позвала мужа Маргарита. И, увидев, что из-за стола, освещённого лунным светом, начал подниматься мужчина, быстро произнесла: — Не нужно, не вставай, а то я застесняюсь и танец не получится.

Девушка нажала на кристалл.

Кабинет заполнила тихая эротическая музыка, инструменты то затихали, то просыпались, будоража кровь.

Меховой палантин полетел на пол пушистым облаком, упав около тёплых сапожек. Девушка взяла стул, стоявший у стены, и, глядя прямо на силуэт мужчины, спрятавшегося в полутьме, провела правой рукой по волосам. Медленно присев, она наклонила голову, и волосы красивой волной опустились вниз, закрывая спинку стула.

Тело, заворожённое нежной музыкой, выгибалось, посылая жаркие возбуждающие волны от кончиков ног к животу и выше. Глаза были закрыты: сейчас для Марго существовала только мелодия, ритм и желание выплеснуть через танец всю накопившуюся страсть.