Проклятый старый дом, или Неожиданное наследство | страница 6
— Люсси подогреет еду. Вместе поужинаем.
Закрыв за радушным хозяином дверь, я прислонилась к стене. В голове роилось множество мыслей, перескакивая одна через другую подобно горным козам. Потерев виски, прошла в ванную комнату. Плеснув в лицо холодной воды, посмотрела на свое отражение в зеркале.
Под глазами залегли синеватые круги, нос покраснел, волосы спутались и уныло повисли вокруг лица. Хмыкнув, еще раз умылась ледяной водой.
3. Прощание
После скромного, но очень душевного ужина я почти сразу уснула, едва очутившись на маленькой гостевой кровати. На этот раз мне ничего не снилось, — очевидно, организм решил дать мне время на восстановление.
Проснулась от скользящего по глазам солнечного луча. Поморгав, с удивлением осмотрелась, в первые мгновения не понимая, где я и что происходит. Однако уже в следующий миг воспоминания накрыли лавиной. Зажмурилась, сделала несколько глубоких вдохов. Потянулась и встала с кровати, поражаясь невероятной тишине, столь непривычной для жителей крупных городов.
Наскоро собравшись, прихватила чемоданчик и начала аккуратно скатывать его со ступенек. Как я ни боялась перебудить весь дом, без скрипа и грохота не обошлось. Но к моему счастью, хозяева дома уже давно встали и аромат горячего завтрака взбудоражил мои рецепторы едва я спустилась на первый этаж. Откатив чемодан к стенке у столика, с опаской заглянула в приоткрытую дверь кухни.
— О, вы уже проснулись! — радостно засипел мистер Гриффин, расставляя чашки на столе. Люсси колдовала у плиты, поддевая пышный омлет и водружая его на подготовленные рядом тарелки.
Я улыбнулась и подошла к адвокату.
— Еще раз спасибо за ваше гостеприимство, мистер Гриффин. Мне помочь с приготовлениями?
— Нет, дорогая, садитесь вот сюда. Гостье положено отдыхать, — он услужливо отодвинул стульчик и пригласил меня сесть за стол. Я не стала спорить, получая эгоистичное удовольствие от такой заботы. Если спрятать поглубже воспоминания о событиях последних дней, я бы вполне могла представить, что завтракаю в кругу семьи.
— Сейчас поедим и отправимся к Гансу, — допивая горячий чай, подал голос хозяин дома. Я кивнула, отдавая пустую тарелку пышечке Люсси.
Через каких-то полчаса мы с мистером Гриффином уже шли по брусчатке, припорошенной снежной пудрой. Чемоданчик скользил, подскакивая на неровных темных камнях, так и норовя съехать с дороги в канаву. Пройдя несколько узких улочек, мы очутились на окраине городка. Перед нами невдалеке высилась маленькая часовенка и небольшой домик кладбищенского смотрителя.