Не ставшая жертвой | страница 33
Глава VII
Разговор по душам
Целый час они не могли оторваться друг от друга. Наконец, насытившись обоюдными ласками, двое влюбленных людей стали постепенно возвращаться к печальной реальности. Первым заговорил более профессиональный в военном деле спецназовский офицер:
— Давай, Машенька, рассказывай, что у тебя произошло такого страшного, и почему ты оказалась в этом необычном недоброжелательном месте?
Вихрева, собравшись с духом, начала свое горестное повествование, не упуская ни одной малейшей детали, зная, как важны эти подробности для опытного военнослужащего:
— Вчера некая молодая особа с немецким именем Грета, обманным путем, заманила меня и моего сутенера Андрея (о своей публичной жизни она разговаривала с любимым без какого-либо стеснения, так-как, как уже было сказано ранее, он совершенно был без предрассудков) в некое лесное логово беспощадных бандитов, которым, видимо совсем уже нечем заняться, потому что они решили устроить на нас самую настоящую «живую охоту».
— Так, понятно, — вмешался на это Ковров. — Заманили вас с сутенером, но почему ты одна? Что сталось с ним?
— Его участь очень печальна, — продолжала девушка начатое повествование, — Андрея убили сразу же, как нас привезли.
— Но зачем? — удивился Иван, — Ведь, как ты говоришь, «охотиться» намного заманчивей на двоих беззащитных людей, они же, наверное, тогда еще не знали о твоих необыкновенных способностях, — при этих словах, он бесхитростно ухмыльнулся, — а, как правило мужчины являются гораздо выносливей, чем обыкновенные девушки — извини, в данном случае, не про тебя будет сказано.
— Здесь я затрудняюсь что-то ответить: мне кажется у них поменялись планы и нужно было куда-то спешить, но от ранее запланированного «развлечения» они все равно отказываться не собирались, просто их главарь решил немного ускорить этот процесс.
— Но, как видно, — улыбнулся спецназовец, — он у них затянулся.
— Да, — с гордостью констатировала смелая Вихрева, высоко задрав свою голову, — я решила принять этот бой и сражаться в нем до конца. Восьмерых из тридцати трех я уже ликвидировала.
— Интересно, — усмехнулся Ковров. — Значит наши занятия не пропали даром и тебе пригодились?
— Конечно. Одного я убила, метнув в шею нож. Один попался на хитрой ловушке — натянутой на уровне глаз леске, хотя сама я этого и не видела, но судя по задержке, с какой они прибыли в место, где я устроила им засаду, и осторожностью, с какой они двигались, можно сделать однозначный правильный вывод, что мое приспособление сработало четко.