В постели с чужим мужем | страница 44



— Спасибо. Очень вкусно. — Кир откинулся на спинку стула и внимательно посмотрел на Варю, после чего задал вопрос: — Как ты себя чувствуешь?

Ей захотелось ответить так, как есть. Она чувствовала себя отвратительно, хоть и старалась гнать прочь подобные ощущения.

— Всё хорошо. Через несколько дней иду к врачу, нужно понять, прошла ли процедура нормально.

— Отлично. В следующий раз я тебя сам не только отвезу, но и заберу.

— Договорились.

Варя поднялась из-за стола. Хотелось уже завершить их с Кириллом ужин и уйти, чтобы побыть в одиночестве. Она принялась быстро убирать посуду, а когда Кир поднялся следом и взялся за салатник, не удержала свою тарелку и уронила её на пол.

— Чёрт…

— Ты не поранилась?

Эти слова они с Кириллом выдохнули одновременно, стоило только тарелке разлететься на сотни осколков. Варя присела на корточки, Кир — опустился рядом.

Они склонились над осколками, почти соприкоснулись головами. Варя отпрянула, будто обожглась, но когда перевела взгляд на Кирилла, увидела лишь его глаза. Потемневшие, в которых плескалось столько всего, что Варе показалось, будто она погружается в водоворот.

Ей даже почудилось, что он вот-вот подастся к ней и поцелует. Глупые мысли… и глупые желания. Он был чужим мужем, и хоть по плану его жены ей предстояло лечь с Кириллом в постель, сейчас Варя было совершенно к этому не готова.

— Я не поранилась, — выдавила она из себя и добавила просительно: — Можно я пойду?

И услышала то, после чего вскочила на ноги и убежала, испытывая то ли облегчение, то ли жалость. То ли всё вместе сразу:

— Конечно.

Глава 15

Смотреть на то, во что превратился твой самый близкий человек, и понимать, что ты уже ничего не сможешь поделать — только ждать — было невыносимо трудно.

Варя вышла из комфортной палаты, где провела несколько часов с матерью, и закрыла лицо руками. Снова хотелось плакать. То, с каким трудом мама шла на поправку — которой, к слову, никто Варе не обещал — сводило с ума и выбивало из колеи. По сравнению с этим всё остальное меркло и становилось неважным.

— Варвара Павловна? — обратились к ней, и она отняла руки от лица. Воззрилась на доктора, которого раньше даже не видела.

— Да?

Голос был хриплым, а слова Варе приходилось буквально выдавливать из себя.

— У вас что-то случилось?

Он это спрашивал взаправду? Как можно было интересоваться, случилось ли у неё что-то, если её мать лежала в одной из палат этой клиники? Как можно было уточнять это, если мама силилась что-то сказать, но Варя слышала только абракадабру?