Обручённые тайной | страница 36
Я поплелась вместе со всеми.
За день в кабинете господина Флэта произошли немалые изменения. У стены появился застеклённый стеллаж, заставленный книгами по артефакторике, я даже опознала пару справочников, с которыми в училище не расставалась. На окне сменились шторы, и их украсили кокетливые бронзовые кисточки. В углу появилась тумбочка, а на ней — хрустальный графин и два гранёных стакана. Словом, боевой маг обустраивался в кресле управляющего захудалой конторой со вкусом и явно надолго. Зачем?
Но всё же главным изменением в кабинете стало появление второго стола, достаточно длинного, чтобы за ним разместились все сотрудники. В надежде меньше мозолить боссу глаза я предпочла сесть с краю поближе к двери. Эх, вот почему нельзя веером махнуть и скрыться?
— Ада, доброе утро! — поздоровался Крайт и солнечно улыбнулся.
— Доброе.
Мне с трудом удалось не морщиться. Крайт взглянул на меня как-то обеспокоенно, но говорить больше ничего не стал и выбрал место в начале стола, поближе к кузену, напротив граны Тониас.
Мы расселись, но господин Флэт не спешил начинать разговор, и его молчание действовало мне на нервы. Я буквально кожей ощущала, что нас ждёт очередной разнос. Магия, как спокойно работалось, пока он не появился. Принесло на наши головы. А с другой стороны… Я ведь собственными ушами слышала, что контора терпит убытки и что мы все окажемся на улице, если срочно ничего не предпринять.
— Полагаю, пришло время познакомиться чуть лучше, — негромко заговорил господин Флэт разом захватив всеобщее внимание. — Уверен, вы все знаете, кто я, но всё же я представлюсь. Я сын владельца «Изготовления и ремонта артефактов». Фактически, семейное дело перешло ко мне, хотя формально я лишь управляющий.
Я заметила как Крайт на миг зло сощурился, словно перемены его совершенно не радовали. Даже так?
Господин Флэт продолжал:
— Начну с хорошей новости. Надеюсь, на её фоне остальные покажутся вам не столь печальными. С сегодняшнего дня я поднимаю ежемесячный оклад в три раза.
— А-ах…
Послышались ошеломлённые судорожные вздохи. Промолчал Крайт. И промолчала я.
Господин Флэт выждал минуты три, давая время в полной мере проникнуться.
— Теперь о плохом. Ознакомившись с положением в конторе, я был удручён. Откровенно говоря, загибающуюся контору проще закрыть, но поскольку это семейное дело, начатое ещё моим дедом, я принял решение вложиться и выправить нынешнее положение. От вас я жду полной отдачи.