Учитель на замену | страница 33



Он не один на свете. 

Вон, мистер Блейк… 

Анна, чуть покраснев, припомнила намеки, всего лишь тонкие намеки, которые ей все это время делал заместитель городского прокурора. Конечно, это не флирт. Какой может быть флирт в наше время на рабочем месте? Это же самоубийство чистой воды. 

Но то, как он смотрел… Как иногда, только в рамках работы, разумеется, касался ее слегка… Анна была умной девушкой и могла отличить мужскую заинтересованность от чисто делового профессионального общения. И было у нее опасение, что именно за красивые глазки ей пролонгировали практику… 

Это смущало, пугало даже. И хотелось все время выяснить ситуацию. 

И если вдруг это именно так, гордо уйти, хлопнув дверью, потому что Анна стремилась, чтоб оценивали ее деловые, а не внешние данные. И в школе, и в институте она всегда старалась опровергнуть миф о глупой блондинке. Она была лучшей, самой лучшей на своем курсе. И не собиралась сдавать позиции.

Но внимание взрослого, серьезного мужчины, но не позволяющего себе лишнего, слегка будоражило, конечно. 

И пугало. А вдруг Майк узнает…

Так, к черту Майка. Нахер Майка!

Анна, поняв, что никто ее не караулит, села в машину и поехала к подруге, справедливо опасаясь, что он может ждать возле кампуса. 

Лори вместе со своим парнем, будущим копом, кстати ( Господи, какой-то ведьмин круг!), собирались сегодня в клуб. На празднование Дня Святого Валентина. Запоздалое, конечно же, неделю-то спустя. Но заявлено было именно так. Наверно для того, чтоб парочки, не успевшие насладиться самим праздником, могли его повторить по полной. 

Анна, весь вечер самого праздника грустно просидевшая возле телефона в ожидании звонка Майка, теперь намеревалась оттянуться по полной программе. 

Она переоденется у Лори, потом за ними заедет Рик с приятелем. Анна надеялась, что не копом. 


                                                                                  ***

Майк задумчиво разглядывал выходящих из здания клерков. Его не было видно с парковки, а вот у него обзор был отличный. 

Так. Девчонка вышла, оглядывается. Его ищет, наверно. Смешная. 

Не, он не такой дурак. 

Если не прокатили  обычные извинения, придется извиняться  извращенно. 

Так. А че это мы не домой? А куда это мы?

Майк рулил, привычно страхуясь, чтоб не заметили слежки, и раздумывал. В принципе, у него все готово. Все приготовления завершены. Надо только дождаться, когда девчонка придет к себе, а потом подойдет к окну.