Гуль и Навруз | страница 17
Савсан была отправлена царевной.
Савсан приходит к Наврузу
Решив свой облик изменить,
Савсан Надела износившийся чапан[20].
И старую чадру, и покрывало
Она себе доставить приказала.
Пошла, в такой наряд облачена,
Кознелюбива, словно сатана.
Увидела Бульбуля на пороге,
Спросила о царевиче в тревоге.
Так описал Бульбуль его печаль,
Что стало ей того страдальца жаль.
Узнав об этой страсти непорочной,
Она влюбилась в юношу заочно!
Его скитанья по лицу земли
В ее душе сочувствие нашли.
Савсан передает Наврузу привет от Гуль
Пришел Бульбуль к Наврузу: "Я ликую,
Ты мне подарок дай за весть благую!
Взошел твоей звезды счастливый свет,
Савсан от пери принесла привет".
Впусти ее! — воскликнул шах с весельем —
С тобою, друг мой, радость мы разделим!
Пусть на глаза наступит мне ногой, —
Пребуду я покорным ей слугой!"
Вошла Савсан — и, словно раб. убогий,
Упал Навруз, поцеловал ей ноги.
А та: "О шах, жалка моя судьба,
Твоя служанка я, твоя раба!"
Навруз, исполнен царского блистанья,
Явил Савсан вершину почитанья.
Савсан от Гуль передала привет,
Что был в наряд причудливый одет.
Лишь имя Гуль служанка называла,
Безумие царем овладевало,
Но сдерживал он огненную страсть,
Чтоб от блаженства наземь не упасть.
Он трепетал, кормилице внимая,
От счастья слов ее не понимая.
Савсаи одобряет поведение Навруза
Была Савсан смышленна и хитра,
Венчалась выгодой ее игра.
Всех, кто стремился к достиженью целей,
Оказывалась в десять раз умелей!
В шатре Навруза были: перстень, щит,
И пояс, что алмазами расшит,
И серьги, и венец, как солнце яркий, —
Кормилице вручил он те подарки.
Ее такая щедрость потрясла.
Молитвы за Навруза вознесла
И, улыбаясь радостно, утешно,
Вернулась к госпоже своей поспешно.
Пришла — Навруза стала восхвалять, —
Его величье, и лицо, и стать,
И доброту, и щедрость без предела, —
И роза от восторга пламенела,
Просила снова повторить, едва
Кончались у кормилицы слова,
И, замирая, мамку умоляла:
"Не поняла я, начинай сначала!"
Приказывала: "Говори опять,
Твои глаза хочу поцеловать:
Того, о ком я грезила ночами,
Вот этими ты видела очами."
То руки пожимала ей, дрожа,
То: "Любит ли?" — терзалась госпожа,
То гладила по голове, пылая,
Любимому Савсан уподобляя.
Савсан рассказывает Гуль о Наврузе
Савсан сказала: "Милым ты гордись!
Ты — роза, он — свободный кипарис.
Ты — солнце, прелестью он блещет лунной,
Ты — гурия, он — небожитель юный.
Всего живого он краса и цвет,
Он мог бы стать царем семи планет.
Хатим[21], что славен щедростью, как нищий
Является с сумой в его жилище.
Книги, похожие на Гуль и Навруз