Тиамат | страница 37
— Хм… — Кива положил локти на стол, одной рукой придвинул к себе деревянную кружку с пивом. — Звучит недурно, но не факт, что ее туда пустят, пока Йозефа нет в городе. Еще ты потеряешь очень много своих денег, ибо провести турнир это совсем недешево. Да и беды тебе это принесет в итоге. Сам представь, ты организовал турнир, во время которого Тиамат была похищена. Думаешь, не подозрительно ли?
— Ждать Йозефа не стоит. Ты был прав, когда сказал, что лучше завершить это дело до его прибытия. Рискнуть своими деньгами я готов. Ведь если я помогу тебе, то Говард и меня наградит. Он точно не забудет о том, кто помог вернуть его любимую дочь. А что касается подозрений в мою сторону, то мне в любом случае уже не выкрутиться. Хоук, начальник стражи, знает, что это я попросил впустить тебя в Моар. И что-то мне подсказывает, что он тебя запомнил.
— Что же это значит? — Вопросил Кива и совершил несколько больших глотков.
— А это значит, — тут Катсур приблизился к собеседнику, перегибаясь через стол, — что на этом моя служба как шпиона окончена. Я сбегу отсюда вместе с тобой и Тиамат. У меня есть лошади, есть повозка. И оружие я тоже смогу достать.
— Большой турнир! Денежный приз в три тысячи золотых для победителя! К участию принимаются все желающие, даже без рыцарского титула! Успей записаться до полуночи! — Вопил во все горло молодой парниша, стоя на перевернутом ведре в центре улицы.
— Хочешь купить тридцать мечей? — Переспросил Лео, смерив Катсура недоверчивым взглядом.
— Да. Не у многих тут есть собственные мечи. Хочу, чтобы на турнир смог прийти любой, оружием я сам обеспечиваю.
— С каких это пор Катсур, которого всегда интересует только собственная выгода, проводит турниры для простолюдинов? Да еще и оружие сам закупает.
— А я благотворительностью решил заняться, знаешь ли, — парировал купец.
— Гха-ха-ха! — Усмехнулся кузнец. — Не продам ничего, пока не расскажешь правду!
— А важно ли тебе это? Тебе же только выгодно от этого. Я ведь мечи не задаром беру, а платить за них собираюсь!
— А я любознательный очень, — насупился Лео. — Ни один не получишь если не удоволь…творишь любознательность мою. Понял?!
— Понял, понял. Эх, спорить с тобой ну совсем бесполезно. Правильно ты говоришь, есть в этом выгода моя. Я тут узнал, что ныне турнирный бизнес приносит больше денег, чем торговля мехами. Слышал я, что Киран, Гоболь и многие другие конкуренты мои уже обзавелись собственными бойцами. — Катсур ехидно ухмыльнулся. — А у меня нет такого. Вот, турнир сделать решил, чтобы победителю условия работы на меня предложить. Так сказать, бойцом моим будет. Нельзя же от других отставать. Вы-ыгодное вложение это, понимаешь?