Мы попали сюда не по воле своей | страница 18
Контрольный выстрел – naneun sonyeon-iya? Кивает – ne. mullon. Вроде подтверждение?
Фух! Ну, если долго мучаться… Успокоила. А то пришлось бы кого-то просить штаны снимать. Лингвист из меня конечно. А так: jinjeonghae. naneun modu johda. Ваще легла, уткнулась носом мне куда-то подмышку и трясется. Может я зомбик юмориста какого?
Последняя попытка: ulji mala. modeun geos-i johda[2]. Фух! Поняла. Моську подняла. Кивает. Но явно настроение веселое. Вообще у малышки удивительно хороший характер. Без преувеличения – спасительница.
Что-то успокаивающее прочирикала. Я разобрал только что узнает, спросит. Попробую еще одну заготовленную фразу: naneun gwansim-i eobsda. neoege heungmi lobda[3]. Уверенность в своих способностях у меня упала ниже плинтуса. Надеюсь только, что хоть приличное что-то произнес. Прелесть моя! Заулыбалась, закивала и интернациональным жестом ладошкой рот прикрыла. Упорхала. Ждем. Чета устал, поспим пока. Темнота.
Примечание к эпизоду.
Суть в том, что главгерой не зная языка, используя словарь пытается сконструировать фразы-вопросы выяснения своей половой принадлежности, как зовут и тому подобное. По привычке строит русские фразы на корейском. Получается непонятно, а иногда очень забавно. Для желающих предлагаю аналогичную игру с использованием трех интернет-переводчиков: гугловского, яндекса и промпт. При этом попробуйте переворачивать перевод (полученную фразу на корейском переводить опять на русский, причем другим переводчиком). Получите массу положительных эмоций.
Шум в палате. От чего и проснулся. Зелененькие шебуршат. Все те же шерочка с машерочкой. Попробовал обратить внимание. Изобразил сову – помгукал. Мы не шпионы, мы разведчики. Заинтересовались. Вот это правильно – первым делом самолеты, в смысле утки, тоже ведь летучие.
Похоже, мой статус несколько изменился. Теперь мне положены и почти настоящие водные процедуры. Протирают мою тушку какой-то жидкостью. Приятно! Поурчать што ли? Не, еще рано.
Еще новость. Что-то зажужжало, и моя койка стала превращаться, превращаться стала койка… В общем, часть койки поднялась вместе со мной и образовала спинку, так, что я оказался в полусидячем положении. Класс. Надо будет найти пульт управления этой машинерией. Помню, там их может быть несколько. На боковых поручнях, и один обычно на шнуре. Теперь хоть кроме потолка, что-то еще видно.
Но полюбопытничать не дали. Притащили знакомый пузырек, но никуда его привинчивать не стали. Вставили в него соломинку и подсунули к физиономии и смотрят вопросительно. Одна даже второй бутылек с соломинкой взяла и провела наглядный инструктаж пользования. Всосала содержимое с эдаким хлюпом, заулыбалась, заворковала и потерла себя по пузику. Потешная! Изобразить что ли дрессированного медведя?