Соблазнение Тары | страница 4



Жар от его руки задержался на её спине прямо между шеей и лопатками, посылая покалывающие искры прямо к сердцевине. А когда он погладил Тару ладонью по затылку, она с трудом подавила стон. И глубоко вздохнула, сдерживая гнев.

— Ты самое упрямое существо из всех, кого я когда-либо встречала! — Она отстранилась от его прикосновения и ткнула пальцем в его слишком широкую грудь. Это явилось для нее неожиданностью. Она никогда не стеснялась собственных сексуальных похождений. Когда она успела стать такой ханжой? — Ты всего лишь варвар-переросток. — Она посмотрела в его черные глаза. На его грубые красивые черты, черные косы воина, наполовину ниспадавшие на широкие сильные плечи и обрамляющие лицо с золотистой кожей. Она с трудом сглотнула, когда её взгляд упал на его чувственные губы. Так легко провести по ним языком и слегка прикусить. Его лицо потемнело от голода, когда он посмотрел на нее.

Она инстинктивно шагнула назад, но Мелрон не собирался отпускать её так легко. Быстрее, чем вздох, он обнял её руками за талию и притянул к своему жесткому телу. Её бросило в жар, а щеки запылали. Подобная близость с ним мешала ей ясно мыслить.

— Тебе нельзя этого делать, — слабо запротестовала она, и он это понял. Мелрон оглядел коридор, прежде чем втащить её в первую попавшуюся открытую дверь.

— Думаю, твое тело говорит мне об обратном. Я не боюсь своего брата, красавица. Я устал сопротивляться желанию сжать тебя в объятиях. И желаю попробовать то, что твоя сестра делает с моим братом.

— Ч-что именно? — Её охватила смесь паники и возбуждения. Неужели он собрался трахнуть её прямо здесь.

— Твоя сестра называет это поцелуем. Я хочу поцеловать тебя.

Тара слегка расслабилась, но её тело отреагировало ещё сильнее. Она уставилась на его очень соблазнительные губы, автоматически облизнув свои, когда он прижал её к переборке корабля.

— Если я тебя поцелую, ты меня отпустишь?

По его лицу расплылась порочная, обольстительная улыбка, от чего сердце Тары учащенно забилось.

— Единственное, что мешает мне заявить на тебя права, — глупое правило, установленное твоей сестрой. Я хочу тебя и твои поцелуи, моя красавица Тара.

Его большая рука скользнула вверх по её талии. Она вздрогнула, когда Мелрон коснулся ладонью её левой груди. Её соски, и без того твердые, напряглись сильнее.

Она ахнула от его слов.

— Ты пойдешь к сестре и Керру. Ты скажешь им, что выбираешь меня своей парой.

Её разум плавился, она мысленно закричала от одной идеи навсегда связаться с одним из келонцев, с Мэлроном.