В поиске пропавшей небесной девы | страница 40
«Не скажу, что я в восторге от того, что мой день рождения будете организовывать именно вы, но все же соглашусь, не самый кошмарный выбор. Я бы, наверное, не пережила, если его организовывала набожная крестьянка из захолустья или помешанная на войне спартанка. Вы тоже, вроде, военная? Но как мне рассказали из приличной академии. Да и, посмотрев на ваши наряды, не скажу, что вы страдаете скромностью и провинциальностью взглядов. Сегодня в одиннадцать приглашаю вас в розовый женский зал на чаепитие и обсуждение моего праздника. Не опаздывайте».
Вот это я понимаю новость. Взглянула на часы и поняла — бессовестно опаздываю. Половина десятого, а я еще не умыта. Сорвалась с места и крикнула, чтобы кто-нибудь нашел мою служанку. Минут через десять, выскочив из ванной, обнаружила Ару, или как ее там, уже в комнате. Быстро ввожу ее в курс дела, и по комнате мы начинаем метаться уже вдвоем.
Без пятнадцати одиннадцать я, идеально собранная, стою перед зеркалом, и сама себе киваю. Темно-зеленое платье с завышенной талией и без кринолина и нижних юбок, выгодно подчеркивало груди и обрисовывало фигуру. Еще раз удовлетворенно хмыкнула и направилась на аудиенцию с Королевой.
Коридоры дворца по традиции были пусты. Я даже удивилась этому факту, ни слуг, ни гостей — никого. Вспомнила бедлам родного замка и загрустила. Как же я хочу домой, в бесконечную суету и гомон. Хождение по мрачным коридорам навивало только грусть и непрошенные мысли. Остановившись перед розовыми дверями, поморщилась, ну, не думала я, что все будет настолько буквально. Вежливо постучав, распахиваю двери, осматриваю комнату и приседаю в реверансе.
— Поднимайся, — королева обнаружилась на мягком диванчике.
— Доброго вам дня, светлейшая Королева, — поднявшись из реверанса, еще раз кланяюсь.
— О, — она удивленно поднимает на меня глаза, — вы ознакомились с традициями нашего рода? Похвально.
— Ваша похвала для меня честь, — прохожу и встаю рядом с креслом.
— Присаживайся, — она кивнула.
— Вы хотели меня видеть? — элегантно присаживаюсь в кресло.
— Тебе выпала доля организовывать мой день рождения, — королева наморщила носик.
— Я все понимаю, Ваше Королевское Величество, — всеми силами показываю, что манеры у меня на месте, — и мне хотелось бы для начала спросить, какие цвета и ткани вы предпочитаете?
— Замечательно, — она хлопнула в ладошки, — вы хоть что-то в этом смыслите. Розовый, красный, золотой и фуксия. Из тканей бархат, органза и шелк. Еще хочу, чтоб везде были розы и гортензии, и по залу плавали эти, как их там, вестники любви.