На краю миров | страница 41



Очистив свои штаны от пыли и щепок, он улыбнулся.

— Похоже, я недооценил вас, мисс.

Он слегка поклонился, как и подобало сделать фермеру, любезно представляясь изысканной даме.

— Мое имя Рьюс, мисс. — Затем указал. — А это мой брат, Лем. Его сына похитили. Мальчика зовут Аренд.

Биксби сделала реверанс. Возможно, это было слишком формально для приветствия рабочего. Но факт того, что она только что сбила его с ног, заставил ее проявить больше уважения. Он проявил хорошее расположение духа после того, как был побежден, и это показывало его характер.

Она перевернула клинок, протягивая его рукоятью вперед, когда возвращала его.

— Меня зовут Биксби Д'Мазелин. А это Кантор Д'Ахма.

— Вы не уроженцы Эффрама.

— Нет. Как сказал Кантор, мы путешественники.

Лем прошаркал вперед, чтобы присоединиться к разговору.

— Вы путешественники по мирам?

— Да, — сказал Кантор.

Биксби кивнула и одобрительно посмотрела на Кантора. Конечно же, ходокам нужно было ходить по стране так тихо, как только было возможно. Они не привлекали к себе внимания и не позволяли жителям обращаться с ними, как с почетными гостями. Но когда ходоки вступали в битву, чтобы защитить или направить людей, они следили за тем, чтобы славу получили признанное собрание ходоков, правящие волшебники и, конечно же, Примен. Цель была в том, чтобы служить не беря за это награду. Ее наставница говорила, что чем больше ходок избегает внимания, тем больше сил и способностей он набирается. Смирение усиливало дары, данные Применом.

Утверждение Кантора о том, что они были ходоками вызвало интерес со стороны обоих фермеров.

Рьюс медленно кивнул.

— Мы не видели много новичков в последнее время.

Подбородок Лема то поднимался, то опускался, делая его речь прерывистой.

— Где ваши драконы? Вы уже выбрали себе верного партнера в Эффраме? Или у вас их нет? Поэтому вы пришли сюда, не так ли? Должно быть, вы новенькие. Настоящие новички. Вы выглядите одного возраста с моим Арендом.

Биксби отогнала чувство разочарования. Она надеялась, что ее приняли за более опытного ходока. Но эти два фермера распознали в них то, кем они являлись: новичками, дилетантами. Она согласилась с этим ярлыком, потому что он был самым точным.

— Точно. Мы два новичка, — сказала Биксби. — Я еще не встречала драконов.

— Я прибыл этим утром, — сказал Кантор.

— И ему посчастливилось, — сказал голос из-за деревьев, — найти своего дракона, Бриджера в шаге от портала. Да, сир. Когда дракон наготове, значит у ходока хороший день.