На краю миров | страница 2



Кантор усмехнулся, собираясь разрезать Ломтиком большого карпа. Пара птиц-падальщиков приземлилось на соседнее дерево. Кантор кивнул в их сторону.

— Я оставлю для вас вкусные внутренности. Но не думаю, что вы согласитесь мирно разделить их между собой.

Ворона, которая побольше, начала махать крыльями, каркать и пытаться спихнуть вторую с ветки.

Кантор покачал головой:

— Да, я так не думаю.

Он вынул тонкую нить из кишки, которая была во внутренностях. Он направил ее на большую птицу, держа в руке, и щелкнул пальцами. Нить обернулась вокруг клюва большого мусорщика. Нить будет там, пока меньшая птица не наестся рыбным предложением Кантора.

Он закончил с рутинной подготовкой и нанизал рыбу на срезанный прут с большелистого дерева. Очистив кинжал в песке, он услышал нежный свист, предвещающий открытие портала. Не уловив больше ничего в окружающем воздухе, он убрал нож в ножны и положил их в сумку.

Где был Том? В хижине с Ахмой? Последний раз он видел пушистого спутника своей наставницы загорающим на переднем крыльце. Но Том мог быть незаметным, тихим, как кот, охотящийся на мышь. И чаще всего роль мыши доставалась Кантору.

Он осматривал деревья, опустив прут с карпом себе на плечо, так что тот болтался у него за спиной. Он держался подальше от портала, словно по его спине не бежали мурашки от предвкушения новых горизонтов, приключений, интриг, словно он и не думал о том, как бы пройти сквозь него.

Любой наблюдатель подумал бы, что у него было одно намерение — принести свой улов домой, к дорогой Ахме, на ужин. Кроме Тома, конечно. У Тома было потрясающая интуиция на то, что он планировал делать. И Кантор просто использовал свой талант для достижения цели, не удосужившись замаскировать прилив энергии. Эту пульсацию почувствовал бы каждый, кто знал о дарах Примена. Том бы это почувствовал.

Кантор заставил себя подождать до тех пор, пока расстояние до портала значительно не сократилось. С окончательным, беспечным осмотром луга, Кантор сделал глубокий вздох, бросил рыбу и нурнул в зияющее отверстие в пространстве. Его сердцебиение участилось, когда он увидел, что это был горизонтальный портал. Вертикальные отверстия представили шахту, по которой надо было либо взобраться ввысь, либо опуститься вниз, чтобы попасть в другую плоскость.

Если он перехитрит Тома, вот будет веселье! Он застучал ногами сильнее.

Он ясно услышал звук расправляющихся жестких крыльев. Кантор сдержал ухмылку и с удвоенной скоростью помчался к свободе. Дракон издал предупреждающий рев, намереваясь остановить его. Принимая вызов, Кантор изо всех сил напряг мышцы. Если бы он достиг портала первым, то смог бы нырнуть и вкатиться туда. Летящему дракону пришлось бы приземлиться, чтобы протиснуться внутрь.