Приключения Пенрода | страница 46
Мистер Скофилд взял у преступника интервью. Потом он удалился в библиотеку, а затем объявил свой диагноз.
- По-моему, он сошел с ума, - сказал мистер Скофилд. - И это - буйное помешательство. Я бы отослал его в военную школу, только, боюсь, его туда не примут. Вы знаете, как он все объясняет?
- Когда мы с Маргарет пытались его отмыть, он сказал, что его обзывали плохими словами.
- Плохими словами! - усмехнулся мистер Скофилд. - "Маленький джентльмен", вот как его обзывали! И из-за этого он поднял на ноги целых шесть семейств!
- Тс-с-с, - шептала миссис Скофилд. - Нам он говорил то же самое. Он все твердил и твердил об этом. Я не считала, но он повторил это, по крайней мере, раз сто. Он прочно вбил себе это в голову. Сколько мы его ни убеждали, он оставался при своем. Кончилось тем, что нам пришлось запереть его в чулан, иначе он бы снова побежал драться с этими мальчиками. Не понимаю, что на него нашло?
- Я тоже, - сказал мистер Скофилд. - Он так и не объяснил, что имеет против "маленького джентльмена". Но зато он твердо заявил, что, если кто-нибудь посмеет его еще так назвать, он сделает то же самое. Он сказал, пусть сам президент Соединенных Штатов его так назовет, он и его взгреет. Давно он сидит в чулане?
- Тс-с, - предостерегла миссис Скофилд, - около двух часов уже. Но, боюсь, душа его не оттаяла. Я повела его к парикмахеру, чтобы состричь слипшиеся волосы. Там мы встретились с Сэмом Уильямсом и Морисом Леви, они оказались там по той же причине. Стоило им только едва слышно прошептать: "Маленький джентльмен!" - как Пенрод стал драться с ними. Даже то, что я стояла рядом, его не остановило. Мы с парикмахером едва оттащили его в сторону. Парикмахер был очень любезен, но Пенрод...
- Говорю вам, он тронулся! - упорствовал мистер Скофилд.
- Тс-с! - снова предостерегла миссис Скофилд. - Мне кажется, он взбесился.
- Что может нормальный человек иметь против того, чтобы его называли...
- Тс-с! У меня это не укладывается в голове, - отозвалась миссис Скофилд.
- Да что ты на меня все время цыкаешь? - разозлился мистер Скофилд.
- Тс-с! - ответила миссис Скофилд. - Там сидит мистер Кинослинг. Это наш новый пастор.
- Где он сидит?
- С Маргарет на веранде. Он останется у нас обедать. Я надеюсь...
- Он что, не женат?
- Да.
- Наш старый пастор с ним вчера беседовал, - сказал мистер Скофилд, он от него не в восторге.
- Тс-с! Да, он холостяк. Ему под тридцать. Вполне солидный человек, не то что эти студенты, которые увиваются вокруг Маргарет. Я знаю, ей кажется, что лучше Роберта Уильямса никого нет на свете. Но он только и делает, что смеется. Разве можно его сравнить с мистером Кинослингом. Он такой серьезный, и беседы ведет такие умные... Маргарет хотя бы для разнообразия полезно его послушать. К тому же он очень возвышенный молодой человек. И, по-моему, Маргарет очень ему нравится. - Она о чем-то задумалась и замолчала. - Знаешь, - сказала она через некоторое время, - у меня такое впечатление, что Маргарет тоже им заинтересовалась. Он такой необычный. Он уже в третий раз за эту неделю заходит к нам и...