Золотая овечка | страница 37



— А я найду… — тихо, словно оправдываясь, произнесла Лира. — Обязательно найду. Тем более его уже находили до меня. А чем я хуже?

— Это тоже Мудрейший сказал? — он приподнял брови. — И вам известно, кто это был?

— Была, — прошептала Лира. — Это была она…

Он промолчал, глядя на нее. Лира смотрела на Аливера и чувствовала, что нужно срочно что-то сказать, иначе ощущение неловкости сожрет ее целиком. Но слова не шли. Лицо горело невыносимо, а сердце медленно, но сильно, билось о ребра.

— Знаете, Лира, — наконец, произнес он, — думаю, если кто и способен найти Сферато, то это вы. Я искренне желаю вам удачи! А чтобы дорога была спокойнее, кое-что дам.

Он стянул сумку со спинки стула и достал оттуда серый мешочек, размером с кулак. Лира смотрела завороженно, ожидая увидеть нечто удивительное.

— Считайте, что это подарок за спасение жизни, — улыбнулся он. — Да, я все помню, Лира, ничего не забыл. Нужно было отдать еще тогда, но, как известно, благие мысли, что юные принцессы — склонны опаздывать.

— Что это? — выдавила Лира, думая, что, окажись там птичий помет, она все равно будет в восторге.

— Здесь травы, которые я однажды собрал на горе Унухай, на севере. Они снимают напряжение и усталость. Ходят слухи, что они даже способны исцелять в короткие сроки.

— Аливер, — восхищенно прошептала Лира. — Спасибо. Я буду хранить их…

— Их лучше все же использовать, — он скромно потупился, и Лира подумала, что ей, видимо, судьбой уготовано нести чепуху в его присутствии.

Эвис позади разговорился с хозяином таверны об отдыхе в одной из комнат. Кот лакал молоко с характерным причмокиванием. Пахло жиром и специями.

— Куда отправишься дальше? — Лира теребила пальцами грубую ткань мешковины.

— Рад, что вы спросили! В Сапфирий. Самый крупный и богатый из городов Горискала. Рекомендую посетить. На востоке к магии совсем иное отношение. Вам наверняка известно, что в некоторых селениях жители даже устраивают турниры волшебников, — он допил отвар. — А вы? Надолго здесь?

— Не знаю. Вольтер поручил нам одно дело, но перед этим велел скрыться от… — Лира покосилась на Эвиса и нагнулась ближе к Аливеру, прошептав. — Я доверяю тебе, а потому расскажу…

И она поведала страннику о золотой овце, клевете и маге, что охотится за ними наряду с купцом и бандой «Арена». С каждым словом у Аливера все шире распахивались глаза. Он мельком взглянул в сторону живого сокровища, словно не веря, правду ли ему говорят. А как только Лира с надеждой попросила вспомнить, знает ли он какого-то старого и могущественного мага, лишь развел руками.