Воинский турнир | страница 63
– Добро пожаловать на остров Смертельной Битвы. Вы здесь для того, чтобы проявить свою силу, ловкость, храбрость и смекалку на Великом Турнире. Турнир начнется завтра. Кому-то из вас выпадет честь сразиться с принцем Гороом – чемпионом предыдущего Турнира.
Арт Лин, сидевший рядом с Джоном Кейджем, склонился к плечу киноактера и сказал на ухо:
– Слыхал я кое-что про этого Горо. Поговаривают, что это головорез, каких еще свет не видывал.
– Главное – не трусь, – подбодрил товарища Джонни.
– А кто говорит, что я боюсь? – тихо возмутился Арт Лин.
– Все присутствующие здесь станут свидетелями знаменательного момента в истории вашей планеты, – невозмутимо продолжал Шанг Цунг. – Пока же наслаждайтесь этим приятным вечером так, если бы он оказался для вас последним.
– Чего он меня пугает? – подал голос один из участников Турнира – бородатый американец могучего телосложения. – За мной охотится полиция двадцати пяти штатов...
– Пока же, друзья мои, вам будет продемонстрирована генеральная репетиция предстоящего состязания, – улыбнулся Фаворит Императора и подал знак своим бойцам.
Те вышли на широкую площадку за столами и выстроились в живой коридор. По одну сторону «коридора» вышел Саб-Зиро, по другую – один из бойцов Шанг Цунг. Поприветствовав друг друга, противники приготовились к поединку. Боец Шанг Цунг решил атаковать первым. Разбежавшись, он подпрыгнул, выкинув ногу вперед. Но Саб-Зиро, тоже подпрыгнув, коснулся бойца рукой; Тот на лету превратился в глыбу льда.
Упав на землю, оледеневшее тело рассыпалось на множество осколков. Голова бойца покатилась к ногам Шанг Цунг, который стоял на возвышении за спиной Саб-Зиро.
– Чистая победа, – довольно улыбнулся Фаворит Императора. – Отныне душа этого бойца принадлежит мне.
Слегка поклонившись своему повелителю, бойцы во главе с Саб-Зиро покинули зал для пиршества.
– Желаю вам приятно провести время, – издевательски попрощался с участниками Турнира, обескураженными увиденным, Шанг Цунг и развернувшись, скрылся за высокими деревянными ширмами в конце зала.
Лю Кенг торопливо поднялся из-за стола.
– Ты куда? – положил руку на плечо другу Джонни Кейдж.
– За убийцей моего брата, – сдержанно ответил Лю Кенг и направился к ширмам у выхода.
Он шел так быстро, что киноартист догнал его уже только у самого выхода.
– Не стоит тебе встречаться с ним сейчас, приятель, – сказал он. – Вспомни, что говорил тебе Рейден. А старик ведь слов на ветер не бросает.