Любовь приходит домой | страница 70
Белинда отпустила слуг. К тому времени они, кажется,успокоились, хотя в начале встречи выглядели встревоженными. Она понимала, что они будут обсуждать услышаннуюновость, когда вернутся в свои комнаты.
Белинда чувствовала себя уставшей, очень уставшей. Запоследние несколько недель в ее жизни произошло множество событий. Теперь ей нужно найти в Бостоне подходящего адвоката. Она боялась того, что ей предстоит, но решила,что завтра первым делом займется этим...
Белинда попросила Виндзора проводить ее в юридическуюконтору, представлявшую интересы миссис Стаффорд-Смит.
Виндзор позвонил, чтобы назначить встречу, и мистер Далгарди, который приходил в особняк, дабы огласить волю усопшей, встретил их в кабинете.
– Чем могу вам служить? – любезно спросил он.
– Я бы хотела поговорить о завещании миссис СтаффордСмит, – начала Белинда.
– Да, я так и предполагал, – кивнул ученый муж.
– Ну, я... то есть, понимаете, в завещании не говорится,что я обязана жить в этом доме. Там говорится только, чтоего оставили мне.
– Не понимаю, – нахмурившись, сказал мужчина.
– Ну, – продолжила Белинда, – видите ли, у меня естьписьмо...
– Могу я его увидеть?
– Нет, я... я не взяла его с собой. Это личное письмо, –запинаясь, ответила Белинда.
– Оно от покойной? – спросил джентльмен. – Или откакой-то другой стороны?
– Нет, конечно, от покойной. Я сразу узнала ее почерк.
– Боюсь, мне нужно его увидеть, чтобы подтвердить вашисведения, – холодно заметил мужчина.
– В общем, это письмо ни в чем не противоречит завещанию.
Понимаете... оно... оно объясняет для меня некоторыевещи, – быстро объяснила Белинда.
Мужчина продолжал хмуриться.
– Ну, я имею в виду... я не думаю, что миссис СтаффордСмит ожидала, что я просто... просто буду жить в особняке...
совсем одна. Это было бы слишком эгоистично. Мне кажется,она хотела, чтобы я как-то его использовала... чтобы помочьдругим.
Мистер Далгарди, кажется, засомневался в ее словах, нокивнул, чтобы Белинда продолжала.
– Вот я и... я хотела узнать, что можно сделать с такимдомом, как его использовать. Я не собираюсь его разрушать,я надеюсь сохранить дом в первозданном виде. И слуги... онидолжны жить в нем, как и раньше. Понимаете?
– Вы хотите превратить его в музей? – спросил джентльмен.
– Ах, нет- Совсем нет. Не думаю, что тетя Вирджи, тоесть миссис Стаффорд-Смит, имела это в виду.
– А что тогда?
– Честно говоря, я точно не знаю. Но она надеялась, чтосможет помочь людям. В этом я уверена. Но я не знаю, какиеесть возможности. Поэтому мне нужно, чтобы кто-то менянаправил... дал совет. Я хочу знать, что нужно городу... какиеесть варианты.