Поцелуй Кирэлла | страница 46
— Почему нам нельзя это запоминать. — Она подняла голову и положила подбородок ему на грудь, чтобы посмотреть на него. — Человеческий мужчина просто не сможет превзойти вас.
Кирэлл замер при мысли о том, что она думает о сексе с человеческим мужчиной. Его Монстр и дракон громко зарычали при этой мысли. Она принадлежала им.
Но принадлежала ли?
Если целитель сможет изменить ее воспоминания, ему придется отпустить ее. Но если не сможет, что тогда ему делать?
«Забери ее с собой!» — сказали тут же его Монстр и дракон, и да, он смог бы.
Осень была достаточно похожа на Других, чтобы выжить на его планете. Она могла бы остаться в его доме, высоко в горах Папир, где он мог бы защищать и заботиться о ней. Ему придется бороться за то, чтобы взять ее себе, но он победит, потому что его Осень того стоит.
Согласится ли она полететь? Или захочет остаться здесь, окруженная всем, что знает? Ему нужно было это выяснить, но как, не дав ей знать, что он задумал? Ее следующие слова дали ему шанс выяснить это.
— Ты расскажешь мне больше о себе и своем мире? — спросила она.
Он ответил не сразу, желая создать впечатление, что ему нужно подумать. Внутренне же Кирэлл вознес благодарность Керу.
— Только если ты расскажешь мне о себе и своем мире.
Глаза Осени стали серьезными, когда она посмотрела на него, и он увидел, что она тщательно обдумывает свой ответ.
— Ладно, думаю, это справедливо.
Кирэллу хотелось прореветь о своем успехе, но он должен был знать, что его маленькая Оз-ень не так проста.
— Но не о моих шрамах, — добавила она.
— Но…
— Нет, Кирэлл, все, кроме этого. Я… я просто не могу, мне слишком больно говорить об этом. Хорошо?
Кирэлл пристально посмотрел ей в глаза, готовый поспорить, но то, что он увидел там… печаль… боль… и даже… страх, заставило его понять, что дело здесь не только в том, что именно причинило ей эти раны. В конце концов, он все равно узнает. Он должен был, но Осень должна была сказать об этом добровольно.
— Хорошо, — медленно согласился он, — но если ты решишь, что хочешь рассказать мне, я выслушаю.
— Этого не случится, но спасибо, — сказала она с благодарной улыбкой.
— Так что же ты хочешь узнать? — спросил он.
— Расскажи мне, откуда ты родом, — начала она. — Как ты это назвал?
— Мой мир называется Монду, но мой дом находится высоко в горах Папир.
— Тебе не бывает одиноко?
— Я наслаждаюсь одиночеством, особенно после того, как прожил первые сто лет в родительском доме.
— Я не понимаю.