Мне не забыть тебя | страница 13



— А как же ты? — Спросила я ее тонким голосом.

Синди тепло мне улыбнулась и похлопала по коленке.

— Я уже не раз тебе говорила. Я взрослая девочка. У меня все будет в порядке. Ты помогла мне пережить трудные времена, отвлекла от моей собственной дерьмовой жизни. Но теперь я в порядке, — ее улыбка стала шире. — Ты и я, мы славно повеселились. Пережили кучу ужасных моментов, но все равно славно повеселились, ведь так?

Я вяло улыбнулась и кивнула.

— Значит, мы в порядке. А теперь пришло время тебе расправить крылышки и полететь, птичка моя, — Синди нагнулась ко мне и быстро обняла меня. А она делает это крайне редко. Она гораздо ближе к вампирам-плохишам, чем я.

— Кстати, я не шучу. Как только ты устроишься, я сразу же притащу свой зад к тебе с визитом. Поездочка обещает быть долгой, так что тебе лучше постараться, чтобы она того стоила.

Синди вручила мне телефон и листок бумаги с записанным на нем номером гостиницы «Виспер Фоллз». Почему меня нисколько не удивило, что она выписала номер телефона из письма? Синди выжидательно уставилась на меня.

Она ни за что не отступится, пока я не докажу ей, что гостиница — липа. Поэтому я набрала номер телефона и нажала на зеленую кнопку вызова.

— Гостиница «Виспер Фоллз» — раздался в трубке милый женский голос, удивив меня.

Синди рассмеялась над моим шокированным выражением лица, а затем ободряюще кивнула.

— Эм… Здравствуйте. Это Кейла Питерс. Я хотела бы поговорить с Луизой М. по поводу работы.

ГЛАВА 3

Ровно две недели спустя, целый день прождав наступления ночи в мотеле, я свернула на парковку Макдоналдса в Дуранго, в Колорадо. Как и обещала мисс Луиза, не заметить припарковавшийся там рейсовый автобус, который должен был встретить меня, было невозможно. Огромная рекламная наклейка вокруг всего автобуса, гласила о том, как прекрасно и весело в Хэвенвуд Фоллз, который скоро станет мне родным домом. Несколько человек садились в автобус. Свою машину я припарковала неподалеку и взглянула на часы. 7:14. У меня как раз хватит времени, чтобы заскочить в туалет и захватить еды до того, как мы снова отправимся в дорогу.

— Черт, как же холодно! — Вскрикнула я, когда открыла дверь машины. Схватив с пассажирского сиденья толстое, белое пальто, я закуталась в него перед тем, как выйти из машины.

— Микаэлла Петран? — Раздался за моей спиной низкий, хриплый голос. Я развернулась и оказалась лицом к лицу с пожилым мужчиной, с седыми, лохматыми волосами и такой же длинной бородой, в толстой фланелевой рубашке, джинсах и сапогах. Мне пришлось подавить улыбку при мысли о фантазиях Синди, связанных с лесорубами.