Питомец Грима | страница 48
Его взгляд обратился к маленькой самке в руках Короля и удивлённо обнаружил, что она пристально и бесстрашно смотрит на него в ответ.
— Берегись темноты, что говорит с тобой, — слова Мики, пока тихие, были произнесены голосом, который был намного старше, мудрее и значительно могущественнее, чем Мики когда-либо сможет быть. — Она знает, где ты наиболее уязвим и когда ты наиболее слаб. Она подменяет истину ложью, заставляя тебя верить и делать то, что ты никогда не сделал бы. Ужасные вещи. Берегись тьмы, воин Улл.
— Мики, — прорычал Грим, потрясённо глядя на свою младшую дочь. Её рука, на которой был Глаз Раптора, обхватила шею Грима, и на мгновение он почувствовал такое мощное излучение, что подумал, будто может вспыхнуть от него, а глаза Мики, показалось, сияют.
— Что, манно? — спросила девочка, её голос вновь был полон невинности, её прикосновение было прохладным, а её глаза были прекрасным янтарём, как и у её матери.
Взгляд Грима обратился к Уллу, чтобы спросить, что только что произошло, только обнаружил, что воин закрывает люк на своём челноке.
— Я должна была принести печеньки для воина Улла, — сказала Мики, наблюдая, как взлетел челнок. — Он не очень счастлив.
— Это правда, малышка, — взволнованный взгляд Грима был сосредоточен на челноке.
— Может быть, печеньки Триши сделают его счастливым. Они лучшие.
Конец