Современные русские фамилии | страница 103



посреди теплого моря, где много жемчуга, где райская жизнь.

А фамилия героя комедии «На всякого мудреца довольно простоты» Глумов соответствует его характеристике. Он действительно глумится над всеми окружающими.

Замечательны и чеховские фамилии: фельдшер Быкообразов, отставной генерал Булдеев, дьячок Вонмигласов и т. д.

«Что ни фамилии — то образ, что ни имя — ищи смысл»[37], — пишет А. А. Реформатский.

О чеховском умении «сгустить типическое до одной клички» пишет П. П. Бажов[38]. С. Д. Балухатый выделяет в произведениях Чехова фамилии-маски и фамилии-стилизации[39].

Нелюбимые народом личные имена типа Фалалей, Фофан, Улита, Перпетуя, Елпидифор и образованные от них фамилии нередко присваивались отрицательным персонажам для усиления антипатии к ним, ср. у А. Н. Островского в «Лесе» Карп и Улита. Иной раз редкостные и особо изысканные имена усиливают впечатление жалости к описываемым героям, ср. у И. С. Тургенева в «Нови» Снандулия, у А. П. Чехова в повести «Моя жизнь» Мисаил и Клеопатра.

Комическое впечатление производит и совпадение имени литературного героя с именем известного исторического или мифологического персонажа: Пифагор Чертокуцкий (Гоголь. Коляска), Алкид и Фемистоклюс Маниловы (Гоголь. Мертвые души), Аполлон Мурзавецкий (Островский. Волки и овцы).

Фамилии в прозвищной форме — Скалозуб (Грибоедов. Горе от ума), Коробочка, Петух (Гоголь. Мертвые души), Прыщ (Салтыков-Щедрин. История одного города), Очищенный (Салтыков-Щедрин. Современная идиллия) — обнажают характер персонажа. В слегка завуалированной форме той же цели служат фамилии, образованные от основ русских слов с помощью иноязычных словообразовательных средств: Вральман (Фонвизин. Недоросль).

В 20‑е годы нашего века, когда происходила массовая перемена фамилий и личных имен, по различным причинам не удовлетворявших их носителей, люди порой меняли что-то одно, не обращая внимания на несоответствие своего имени и фамилии. Это неоднократно обыгрывалось в художественных произведениях, например у Маяковского гражданин Присыпкин стал Пьер Скрипкин. В кинофильме «Музыкальная история» действует Альфред Терентьевич Тараканов. Дисгармония подобных сочетаний обычно подчеркивает комичность образа.

В дореволюционных русских произведениях, давая литературным персонажам фамилии от простых русских имен (Федоров, Климов, Панфилов), автор обычно хотел показать их низкое происхождение, противопоставляя выходцам из других классов с фамилиями на