Серебряное яблоко | страница 52
— Все в Айронвуде знают Кассандру. Она красивая знатная леди.
"Не по ней ли он вздыхает " подумала Джейн.
— А кто выбирает невесту в итоге, сам король? — Джейн была рада, что нашла тему, на которую её угрюмый спутник был готов поговорить.
— Частично, то есть последнее слово конечно за ним, но совет верховных вельмож подбирает самую достойную партию и крайне советует ее королю. Король может не согласиться, но обычно так не делают, считаться с мнением вельмож крайне важно.
Джейн даже удивилась его болтливости, вчера с него и двух слов нельзя было вытянуть.
— Но ведь получается, короли часто вынуждены жениться не по любви, это как-то грустно. Какой смысл быть королем, если тебе говорят на ком жениться?
— Любовь слишком переоценивают.
Как цинично, хотя чего еще можно было от него ожидать, не знает даже как зовут невесту брата.
— Знаете, когда я училась на врача, мы изучали паразитов называемых шистосомы, так вот самка этих паразитов почти всю жизнь живет в складке на брюшной стороне самца. Получается, они практически всю жизнь живут как единое целое. С тех пор как я услышала об этом, я думаю: а что если бы люди могли, хоть иногда ставать одним целым, хотя бы даже не физически, а мысленно? И если бы у каждого была только одна пара на всю жизнь и иначе и быть бы не могло. Было бы здорово.
— Кто такие паразиты?
"Ну, надо же, с такой речи о любви он услышал только слово паразиты".
— Это такие черви, которые вызывают у людей и животных различные заболевания.
— Подождите, я правильно понял: вы только что восхитились романтической историей червей убивающих людей в вашем мире?
Джейн никогда и не задумывалась о том, что эти черви действительно вызывают уйму болезней и своим единым существованием самца и самки производят целую кучу яиц, которыми заражают все больше и больше людей. Какой ужас. Почему она считала это трогательным и зачем вообще об этом сказала? Почему-то за два дня в Айронвуде она уже второй раз столкнулась с тем, что её мир крайне неоднозначен.
— Можете еще раз назвать меня глупой. Это будет верное суждение. И я могу смело вставать в ряды ваших дам.
Джейн поникла. Она чувствовала себя не в своей тарелке. Общение с Феликсом и так не самое приятное в мире, так теперь она еще и рассказала ему романтическую историю о шистосомах, которую он перевернул с ног на голову.
— Нет, ну что вы, в ряды дам, вы не подходите. Восхищение червями-убийцами стоит на ступень ниже обсуждений нарядов, — его взгляд и выражение лица выражали полнейшее презрение.