Танцующий бог | страница 3
— И где же твой сын? — спросил Пай.
Женщина кивнула в сторону кустов. Лишь теперь Пай заметил стоящую там тележку. Подойдя, он заглянул в нее. На куче тряпья спал, свернувшись калачиком, мальчик лет пяти.
— Пай устал, — сказала женщина. — Мы шли с рассвета…
— Пай? Его зовут Пай? — Проклятый поразился совпадению. — Да, видимо, это все же — знак. Но чего ты хочешь от меня, женщина? Чтобы я свидетельствовал за твоего сына перед настоятелем монастыря?
— Нет, — покачала головой молодуха. — Я хочу идти вместе с тобой, Господин мой Танцующий Пред Алтарем Смерти. Я хочу просить помощи в пути. И защиты…
— Защиты — от чего или кого?
— Утром со стороны монастыря прошли торговцы благовониям…
— Да, я встретил их.
— Они сказали, что на дороге засели разбойники.
— Странно… Разбойники — и так близко от Ай-Ваи?
— Может, засуха прогнала их из приграничья?
Пай снова кивнул. Похоже на правду. Что ж, если это знак, то вполне явственный. Дорога не ошибается.
— Хорошо, женщина, идем. Бери свою тележку. Устанешь — помогу везти.
Все-таки женщины — удивительные существа. Проклятый поразился, как быстро его спутница забыла о своем страхе перед Жрецом Смерти. Сначала робко, а потом все больше увлекаясь, она рассказывала о себе. Зовут ее Баолииль — Серебряное Сияние. Он была замужем за мусорщиком из городка Ол, но муж умер, а и его родственники выгнали вдову из хижины. Они с сыном стали скитаться по дорогам, зарабатывая чисткой сточных канав и мытьем полов в домах, где кто-то недавно умер. Хорошо еще, что в каждой деревне есть грязная работа, на которую, боясь навлечь на себя проклятие, не решится даже самый бедный крестьянин. Страх перед проклятием охранял молодую женщину и от мужской похоти.
— Так чего же ты боишься, Баолииль? — усмехнулся Пай. — Вряд ли у тебя есть то, что заинтересует разбойников…
— Не знаю, — задумчиво произнесла женщина. — Но мне страшно. Вообще-то я вовсе не трусиха, но сейчас мне страшно. А я привыкла доверять своим предчувствиям, они не раз меня выручали…
Пай хмыкнул. Если это так, то монастырь получит не бесполезного пока мальчишку, а женщину, способную стать провидицей. И если это так, то следует ждать неприятностей.
«А талант у бедняжки есть», — подумал Пай, когда на дорогу перед ними вышел десяток оборванцев, вооруженных дубинами и кистенями. Лишь у одного из них — крупного мужика в атласных шароварах и когда-то узорной кирасе — на обшарпанной перевязи висел меч. Еще с полдюжины разбойников Проклятый ощутил в кустах — опаснее всего был тот, который зашел сзади. Пай чувствовал острую угрозу, исходящую из-за дерева, мимо которого они только что прошли.