Дарк Кэш | страница 14
— Конечно, — отвечаю я спокойно. Я не хочу его провоцировать или каким-либо способом разозлить.
Я отпираю дверь в заднюю комнату и открываю ее. Потом хочу отойти назад, но он вталкивает меня в помещение.
— Деньги без патронов с краской, пожалуйста. А то мы вернемся еще раз. — Я делаю несколько шагов вперед и наклоняюсь к сумкам с деньгами.
Мужчина идет следом и останавливается прямо возле меня. Оружие он направляет на мою грудь.
— Я бы пошел на повторное ограбление этого банка, если у меня будет возможность встретить вас здесь снова… — он прижимает ствол к моему плечу и подталкивает меня в сторону так, что теперь я стою к нему лицом.
Даже несмотря на то, что я не вижу его лица, я уверена, что его взгляд скользит по моему телу.
Позади меня находится задняя стенка банкомата, а слева стоят несколько его людей.
Я стараюсь смотреть на него нейтрально, не выражая эмоций, без злости. Без отвращения в моем взгляде.
— Что такое? Оставите меня без ответа? Даже без улыбки? — провоцирующее спрашивает он спокойным тоном.
Его люди весело смеются. Один из них даже говорит:
— Это самый настоящий подкат, Дарк!
Он наклоняет голову в их сторону, и смех тут же прекращается. Потом он поворачивается ко мне и прислоняет дуло пистолета к моему подбородку. Мягко надавливает так, что я вынуждена поднять голову и посмотреть на него. Ничего другого мне не остается.
— Достаточно смело с вашей стороны не отвечать мне.
— И вас не беспокоит то, что я могу солгать? — и снова мужчины смеются. Дарк поворачивается к ним, чтобы те успокоились.
— Значит, ответ «нет»? — хорошая попытка.
— Если вы хотите убедить женщину встретиться с вами еще раз при помощи оружия, вам следует пересмотреть свои взгляды касательно флирта, — отвечаю я ему.
Мне следовало молчать! Но злость переполняет меня, и, к счастью, никого из сотрудников или клиентов здесь нет. Только я.
И я не думаю, что он мне как-то навредит. По крайней мере, надеюсь на это.
Иначе, почему они матерей с детьми вывели в отдельную комнату? Только для того, чтобы оградить их. Или то, что они попросили пожилых и слабых людей присесть на лавочки, вместо того, чтобы поставить на колени.
Мне кажется, что я имею дело с грабителями с тонкой душой, а их предводитель думает, что я не могу их раскусить.
— Жаль, что сейчас вы не можете видеть моего лица. Но я раскрою вам тайну, — говорит он спокойным тоном. Потом подходит немного ближе, берет меня за руку и тянет к себе.