Кики и её волшебство | страница 37



— Ох, спасибо! Слышать такое — честь для меня! Умеешь ты, Уи, красиво сказать… Я — ниточка к небу… Вот это да!.. — Кики улыбнулась и присела в легком реверансе. — А, да, точно! Я ж доставила тебе пуговицу по просьбе Ито! Вот, держи. Надеюсь, я вовремя? — Кики раскрыла ладонь.

— А-а! А-ха-ха! — Уи счастливо рассмеялась. — Да, мне как раз одной недостало. Туловище оказалось чуть объемистее, чем я предположила. А я очень хотела закончить сегодня, вот и заторопилась.

Уи открыла лежащую рядом сумочку и достала из нее что-то, сшитое из лоскутков.

— Вот, погляди. Это жилет.

Жилет был сшит из небольших кусочков ткани разнообразнейших оттенков зеленого цвета, по всему было видно, какая это кропотливая работа. От скошенного ворота вниз шел ряд пуговиц.

— Уи, это твоя работа? Какие чудесные зеленые оттенки — словно множество листочков с разных деревьев. Так красиво!

— Да, я из сшивала один за другим. Стежок за стежком… Словно сердца друг с дружкой сшивала… Очень было похоже на то, как я стихи пишу.

Уи достала из стоящей рядом коробки иглу с продетой в нее ниткой и привычными движениями пришила доставленную Кики пуговицу на место. А потом продела пуговицу в надлежащую петлицу, встряхнула жилет, разворачивая, и аккуратно сложила его.

— Вот, теперь все готово.

Уи прижала жилет к груди, словно обнимая его, а потом ее глаза немного растерянно забегали по сторонам.

— Послушай, Кики, у меня к тебе одна… просьба. — Уи вдруг порывистым движением протянула жилет Кики. — Вот, доставь его! Вместо меня!

— Что-о?

Этого Кики никак не ожидала. Ведь она сразу догадалась, что это подарок предназначен мэру.

— Отвези его мэру, он должен быть сейчас под часовой башней.

Кики не ошиблась. Но почему она?

Уи прятала взгляд.

— Но послушай, Уи, разве не лучше будет тебе самой отнести его? То, что сделано своими руками, и передавать нужно из рук в руки.

— Не нужно. Помоги, прошу.

Уи смущенно поежилась, сейчас она была сама на себя не похожа.

— Ну я прошу тебя! И передай, пусть надевает, если станет зябко. — Уи буквально втиснула жилет в руки Кики. — Там в кармане письмо вложено.

«Вот я бы на ее месте, если б сшила такое чудо, то пошла б сама, хотя бы для того, чтобы похвастаться… Какая она все-таки чуднáя!»


Кики полетела к часовой башне.

Мэр, в рубашке с закатанными рукавами, сидел и что-то записывал в бухгалтерской книге. Время от времени он протягивал руку к стоящим рядом счетам, сноровисто гонял туда-сюда костяшки и что-то бормотал себе под нос, кивая.