Журнал "Здоровье" №8 (80) 1961 | страница 36



* * *

Один из крупных советских педиатров, А. Ф. Тур, говорит: «…родители делают колоссальную ошибку, когда подходят к ребенку, как миниатюрной «копии» взрослого человека, мерят его потребности и возможности своей «взрослой» меркой. Организм ребенка совершенно своеобразен по своим законам развития, он требует иного подхода, чем к взрослому человеку».

Когда маленький ребенок сталкивается с недоступной его возрасту шуткой, перед ним возникает трудная задача. Он не знает, как расценивать слова взрослого, понимает их буквально, недоумевает, пугается. Это приносит его нервной системе вред, пожалуй, не меньший, чем запугивание бабой-ягой, волком, «черным человеком». Но об этом тоже уродливом и абсолютно недопустимом явлении речь должна идти особо. Запугивают для того, чтобы добиться послушания. А здесь мы говорим не столько о приемах воспитания, сколько о простом развлечении взрослых, недалеких людей, забавляющихся ребятами так себе, от нечего делать.

Быть может, некоторые возразят.

— Так вы против шутки? Значит, по-вашему, в ребенке не следует развивать чувство юмора?!

Нет, я за шутку и за юмор. Жизнь должна быть веселой. Без улыбки, без остроумного слова жить скучно. Но шутка шутке рознь. Она тогда хороша, когда она добрая и веселая, а юмор только тогда достигает цели, когда он доступен, доходчив, понятен.

Даже для взрослых не всякая шутка бывает уместна и не всякий юмор доходчив. И разве не случается так, что неуместной шуткой человек бывает обижен и даже оскорблен?

Но если в мире взрослых возможен, а иногда и нужен «злой юмор», то применительно к детям дошкольного возраста шутка и юмор должны быть только «добрыми» и посильными для детского восприятия.

Маленьким детям вовсе не чуждо чувство юмора и доступную им шутку они понимают и принимают очень хорошо. Как весело смеются малыши, когда им читают известные стихи Чуковского:

…Кошечки захрюкали,
Свиньи замяукали!..

Они уверены, твердо уверены, что так не бывает, и потому это смешно. Ясно, что это шутка!

И даже гораздо раньше, еще не научившись лепетать, ребенок хохочет, если мать выглянет из-за спины отца и скажет: Ку-ку!

Еще нет слов-названий вещей и понятий, а уже смешно. Смешно потому, что ребенок уверен в том, что, скрывшись за спиной отца, мать обязательно появится снова и снова скажет: Ку-ку!

А в сценках, о которых мы рассказали, шутка односторонняя. Ее понимает только взрослый. Ребенок растерян, подавлен, он не знает, как должен реагировать. Правда ли дядя хочет шар? Действительно ли его игрушка плохая и нестоящая?.. Не отдадут ли его в самом деле чужой тете, не останется ли он без мамы — нужнейшего ему, необходимейшего человека? Человека, без которого сама жизнь невозможна?