Карта капитана Берли. Часть 2 | страница 36



– Ошибаетесь, мисс Мери. Поговорить есть о чем. Если вам не безразлична судьба Джона Кросса.

– Какого Кросса? Того, которому шейные позвонки отделили друг от друга безболезненно, или как там вы говорили? Не помню, я ведь не такой специалист по экзекуциям, как вы.

– Напрасно паясничаете, я говорю вполне серьезно.

– Серьезно? Помилуйте! Да как можно говорить серьезно, если один из собеседников выступает в роли палача и тюремщика, второй – в роли жертвы и узника. А узник-то кто? Та, которую ты хочешь озолотить и которую ты так страстно, судя по твоим словам, любишь. Отдаешь ли ты себе отчет в том, что творишь, Фрей? Так ли завоевывают любовь женщины?

Казалось, Фрей слегка опешил от такого откровения.

– Но… Так вы же, как дикая кошка, мисс Мери. Вас не понять. Я уж и так и эдак, а вы… Унижаете меня обращением на «ты», хотя я, прошу заострить на этом ваше внимание, не отвечаю тем же, а обращаюсь к вам подчеркнуто вежливо. Да что обращаюсь, я и отношусь к вам точно так же. Мери. Я преклоняюсь пред вашей красотой и готов во всем ублажать вам. Но ведь моему терпению может прийти конец!

– О-о-о, так хорошо начинал и так закончил… Ублажать, говоришь. Да, сильно ублажаешь, держа взаперти. Предоставь мне свободу – и тогда, возможно, еще можно будет о чем-то говорить. Хотя о чем с тобой можно говорить, Фрей?

– Ну вот – пожалуйста. Что, снова я виноват? Так кто же из нас идет на конфронтацию, мисс Мери?

– Ой! Обидела… Бедняжка. Что эта обида по сравнению с тем, когда тебя предают и швыряют за борт «на корм рыбам», когда отделяют шейные позвонки…

– Да замолчите же вы! Есть же предел всему! Вы хотите, чтобы я взял вас силой, да?

Фрей поднялся и угрожающе двинулся на Мери. Лицо его было искажено злобой, от личины добродетеля, желающего озолотить и одеть н шелка, не осталось и следа. Предвещая беду, девушка мгновенно сориентировалась и пошла ва-банк. Она одним прыжком преодолела расстояние, отделяющее ее от постели, сунула руку под подушку и закричала:

– Стой! Стой, Фрей, а то я выстрелю. Ты что, не заметил, что твой человек ушел отсюда без пистолета за поясом? Я вытащила его у него, когда он был еще без сознания. Уходи! Уходи, Фрей, не заставляй меня брать грех на душу.

Хотя она мало верила в успех своего блефа, однако Фрей все-таки остановился. видимо, он не обратил внимание на то, с пистолетом, или без него уходил избитый им матрос из каюты и не хотел бессмысленно рисковать. А вдруг Мери действительно сделает это? Памятуя случай с обрушившимся на его голову стулом, можно было предположить, что эта сумасшедшая не устоит перед убийством. Досада и злость играли в его глазах.