Темный эфир | страница 35



— Взять власть в свои руки?

— Именно. Власть не дается, она берется, Арэя, — со знанием дела пояснила старуха. — В Свободных землях, как и в Темной империи немало учебных учреждений. Но академия при Цитадели Истоков особенная. Там учатся самые одаренные эфиры, а так же дети дворян. Выходцы из этой академии занимают высокие посты в нашем обществе. Закончив ее с отличием, ты сможешь получить власть, куда большую, нежели твой недоброжелатель, тот темный маг из захудалого городишки, — от алчного оскала старой драконицы у меня задергалось веко. — Не обижайся, — быстро добавила она, очевидно по-своему расшифровав мою реакцию.

Но на то, как называют Приграничье мне ровным счетом все равно, а лира Бэлимор тем временем сказала занятную вещь:

— Во время своей учебы ты будешь защищена от влияния Омаса.

— У меня нет средств для поступления в академию Истоков. И я не самая одаренная. Мне там не место, — вынуждена была признать я.

— Не стоит принижать свои таланты, моя милая. Наспех вырезанная архаическая руна на твоем запястье говорит об обратном, — указала она на черный знак. — Тебе ведь стало плохо, когда ты оказалась в Драксе?

— Откуда вы знаете?

— Так было и с твоей матерью, — улыбнулась лира. — Охранные заклинания, которыми испещрены стены города, отреагировали на Тьму. Руны пытались выпить твою магию, потому что почувствовали сильный темной дар, Арэя. А в тебе не только Тьма, но и Свет. Дар твоего отца передался и тебе. По твоим венам бежит кровь дракона! — с нескрываемой гордостью воскликнула старуха.

— Ошибаетесь! Во мне нет Света и уж тем более духа дракона. Я полукровка. И слава богам Эстимиена родилась не пустой.

— Тебе восемнадцать, а значит, Интэрон ты уже прошла, — будто не слыша меня, стояла на своем глава рода.

— Полукровки не постигают Вознесения. Вы должны это знать.

— Я знаю лишь то, что почувствовала в тебе колебания двух эфиров. Светлый слабый, но он есть. Ты куда одареннее, чем думаешь, ведьмочка. Тебе самое место в академии Истоков! — уверила она. — А уж с оплатой я помогу, — всплеснула лира ладонями. — Что-что, а это я могу сделать для своей внучки!

Необычно было слышать «внучка» в свой адрес.

— Неужели тебе не любопытно на что ты способна? — сменила тактику лира Бэлимор. — Если ты дочь своей матери, ты, так же как и она не загоняешь свой дар в рамки. Не боишься и стремишься к знаниям. А там ты сможешь многому научиться, — заговорщицки подмигнула драконица. — Что тебе терять?