Подкидыш для Цербера | страница 24
Я подавила желание пойти помочь, а заодно и посмотреть, что происходит в соседней комнате. Послушно заняла место за столом, расправила на коленях салфетку и уставилась на белоснежную скатерть.
Сандро вернулся с подносом, уставленным тарелочками разного размера и определенно вкусным содержимым. По гостиной распространился такой божественный аромат, что мой рот наполнился слюной, предвкушая лакомство.
— Вы готовите сами? — вежливо поинтересовалась я, наблюдая за действиями Сандро.
Он раскладывал передо мной тарелки с сырной нарезкой, хрустящим хлебом, тонкими ломтиками вяленой говядины, зеленью и оливками.
— Я люблю сочетать разные вкусы и пробовать новое, — признался Сандро, не глядя мне в глаза. — Обычно готовлю сам и только изредка заказываю доставку из ресторанов.
— А где закупаете продукты? — Мне нужно было срочно поддержать беседу, но ничего умнее этой банальщины не пришло на ум.
— Иногда сам посещаю рынки и фермерские хозяйства или заказываю доставку, — признался Сандро. — Но я здесь недавно, и мне сложно найти продукты хорошего качества.
— Это вы просто не знаете, какой у нас рыночек в Бутове, — вступилась я за отечественного производителя. — Там всегда все свежее, ароматное и безо всяких ГМО.
Но вопреки моим ожиданиям, Сандро не стал развивать эту тему. Бросив короткое: «Приятного аппетита», он вновь удалился. Только лишь для того, чтобы вернуться с другим подносом, двумя бокалами и бутылкой белого вина. Аристократ, ничего не скажешь.
Сам есть не стал. Налил себе в бокал вина и присел на низкий диванчик в затемненной части гостиной.
— Ешьте и не обращайте внимания на мое присутствие, — попросил он.
Я кивнула. Так даже легче — не нужно поддерживать беседу, полностью сосредоточившись на еде. Не нужно смотреть в глаза незнакомцу и бояться брякнуть лишнее. Странный он все же. Нелюдимый какой-то. И вправду Цербер.
Когда я пробовала умопомрачительные пельмени с белыми грибами (кажется, правильно называть их «равиоли») и запивала их сухим вином, почувствовала, как по спине пробежали мурашки. Повернулась к Сандро — так и есть, фотографирует.
Мой взгляд уперся в объектив фотокамеры. Он, как огромный глаз неведомого зверя, следил за каждым моим жестом. Подмечал все, заставлял вздрагивать и беспокоиться о том, как я выгляжу. Правильно ли сижу, в той ли руке держу нож и вилку.
По всей видимости, мое испуганное лицо и нервозность не остались незамеченными Сандро. Он отвел от лица фотокамеру и распорядился: