Принцип иллюзии | страница 40




Она быстро спустилась по лестнице к дожидавшемуся ее Луиджи.


- Поехали!


2



Выйдя из дома, Саран мгновенно опьянела от распахнувшегося перед ней пространства. Идя к машине, она вертела головой во все стороны, пытаясь разглядеть все то, что ускользнуло от ее внимания в день приезда и не было видно из окна. Монтевиетто располагался на вершине холма, а дом Эдриана находился в самом центре. От того места, где стояла Саран, узкие улочки уходили вниз, изгибаясь под самыми неожиданными углами. Причудливый рельеф диктовал архитекторам древности свои правила, и теперь, смотря на город практически с самой вершины, Саран видела перед собой странный лабиринт. Казалось, в нем не было ни одного прямого угла, ни одного ровного участка длиной больше ста метров.


'Без карты далеко не уйдешь', - с сожалением и в то же время азартом подумала она.


Спасибо Луне, отъехали они до того, как Эдриан обнаружил диверсию. Эргенте не включил радио, и они проделали весь путь в относительной тишине, только иногда Луиджи указывал ей на какие-то интересные места, мимо которых они проезжали. Когда въехали во Флоренцию, Луиджи на мгновение оторвался от дороги и сказал:


- Parlero in italiano.


- Но я...


Он покачал головой и повторил:


- No, solo in italiano.


И сдержал обещание. С этого момента он говорил только по-итальянски, причем много. Кажется, рассказывал про город и его историю. Три слова повторялись чаще остальных: 'palazzo', 'ponte' и 'Medici'. Саран понимала примерно треть сказанного, в основном, благодаря знанию французского. Плюс Луиджи все же старался говорить медленно и внятно, хотя, отвлекаясь на дорогу или еще что-нибудь, то и дело возвращался к привычному темпу речи.


Немного покружив по городу, они остановились у банка. В отделении царил хаос. Саран не была уверена насчет дня недели, но вроде бы был не выходной - так откуда столько народу? Несмотря на разгар лета, все окна были закрыты, и в помещении стояла ужасная духота. Крики, звон телефонов, треск кассовых аппаратов - все это создавало невообразимый шум. На этот раз Саран не понимала ни слова, сколько бы ни прислушивалась. Впрочем, создавалось впечатление, что и люди вокруг - тоже.


Луиджи взял Саран за руку и потащил сквозь галдящую толпу в конец зала. Там подпирал дверь замученного вида клерк. Эргенте обратился к нему с просьбой, но клерк лишь покачал головой и указал на людей в зале. Тогда Луиджи достал портмоне, отсчитал несколько купюр и протянул их клерку вместе с паспортом. При этом он продолжал что-то настойчиво ему втолковывать, так что и впрямь стал похож на итальянца. Клерк колебался еще несколько мгновений, но потом все же кивнул и скрылся за дверью, которую до этого охранял. Вернулся он через секунд пятнадцать, и несчастное выражение на его лице сменилось фальшивой улыбкой профессионального служащего.