Сильнее бронзового дракона | страница 22
Я делала это ради своего народа. Ради всех, любили они меня, ненавидели или презирали. Ради них я буду играть роль скромной невесты.
Хоть я предпочла бы умереть в Аду.
ГЛАВА ПЯТАЯ
ЛЕДИ ЦЗЯНЬЖУ
Утренний свет сиял на корабле наместника, осветляя бронзу, отливающую красным. Я шла за главой Су на палубу, ощущая себя так, словно шла на костер. Два автоматона клацали и жужжали, шагая рядом со мной, неся мой простой деревянный сундук. После того, как я вчера отправилась домой собирать вещи, Су пришел с посланием от Канга, что мне не нужно было ничего брать — он обеспечит меня новой одеждой в Тонцючене. Другими словами: «Наместник думает, что все, что у тебя есть, — мусор, и этому нет места в его дворце».
Я настояла, что возьму пару вещей. Они будут моей связью с домом, когда я уеду.
Я оглянулась на берег, где Аншуи печально смотрела на меня. Она постаралась притвориться, что рада за меня, вчера, и я почти поверила ей.
— Тебе очень повезло! — сказала она с улыбкой. — У тебя будут красивые наряды и слуги, которые будут расчесывать твои волосы нефритом! Все тебе завидуют!
Я подавила горькие слова и попыталась подыграть.
— Я постараюсь написать тебе об этом.
— Может, твой муж позволит мне однажды быть с тобой, — голос Аншуи задрожал. — Я могла бы работать во дворце…
Мы пошли спать, и она тихо плакала в подушку, это разбивало меня. Я хотела подойти и утешить ее, но что я могла сказать? Я не могла пообещать, что однажды вернусь, не могла притворяться, что у меня будет выбор, когда я доберусь до Тонцючена.
Моя жизнь уже не была моей… я принадлежала наместнику.
Я сжала пальцами кулон из нефрита, сморгнула слезы. Я пыталась отдать его Аншуи, но та настояла, чтобы я его оставила.
— Отец отдал его тебе, и теперь ты сможешь с ним помнить всех нас, — она вручила мне очки, над которыми работала. — Я сделала их такими, чтобы можно было лучше видеть в темноте. Они не совсем закончены, но… они работают.
— Они мне нравятся, — я обняла ее, тронутая. Она часами работала над этим маленьким прибором, экспериментировала с наукой и магией. Работали они или нет, но они были ценными для меня, как и кулон.
Я ступила на палубу корабля, замерла, чтобы оглянуться в последний раз на деревню, ее изогнутые крыши, скромные лодки, привязанные у берега. Хоть часть меня была рада увидеть Тонцючен, каким бы прекрасным ни оказался город, он не сравнится с Дайланом в моем сердце.
— Анлей! — Су строго посмотрел на меня. —