Не стоит доверять убийце | страница 4



Кейс поднял руку, потирая слабую щетину, покрывающую его челюсть. Лицо парня могло бы сделать его моделью, если он не был втянут во все эти «некриминальные-вещи». Высокие скулы, длинный прямой нос. Чувственные губы.

— Когда ты приехала в Новый Орлеан?

Она была готова к этому вопросу.

— Три дня назад.

Правда.

— И эти три дня… — его голова наклонилась, когда он изучал её. — Какого рода… истории… ты уже услышала?

Бри прикусила губу.

Его пристальный взгляд опустился на её рот. В его взгляде не появилось ни толики теплоты. Медленно его взгляд ещё раз пробежал вверх.

— Мисс Харлоу?

— Леди в частной гостинице, где я остановилась… Мисс Куинн узнала, что я ищу работу. Она рассказала мне об этом клубе, но предупредила, что я должна быть осторожна.

— И почему это?

— Поскольку Вы — преступник.

Вот. Бри ждала его реакции.

Но её не было. Ни смеха из-за её сумасбродного заявления. Ни опровержения.

Только эти синие глаза, тяжело уставившиеся на неё. Как будто пытающиеся увидеть, что у неё внутри.

— И ты хочешь работать на потенциального преступника?

«Звучи отчаянно или ты упустишь его».

— Я просто хочу работать. У меня осталась последняя сотня, и мне нужна эта работа.

— Работа на преступника?

Её сердце сильнее застучало в груди.

— А ты преступник?

— Не знаю… а ты официантка?

«Что, чёрт возьми, это должно значить?» Её губы приоткрылись.

Но Кейс снова рассмеялся.

— В этом городе много историй. Некоторые люди говорят, что я преступник, некоторые говорят, что я спаситель. В зависимости от того, у кого ты спросишь, — пауза. Он наклонился к ней. — Я задаюсь вопросом: кем я буду для тебя?

Его пристальный взгляд наконец-то зажегся чем-то помимо льда. Она должна быть слепой, чтобы упустить внезапный интерес в его взгляде. Похоть. Её сердце затрепыхалось. У неё и так было много неприятностей.

— Давай выясним это, ладно? — его рука поднялась вверх, и он заправил прядь за ухо Бри. — Ты нанята.

Улыбка изогнула её губы.

— Спасибо.

Кейс нахмурился.

— У тебя есть впадинка на щеке.

Её улыбка померкла.

Его пальцы заскользили по её щеке.

— Это симпатично.

Его прикосновение заставило её нервничать. Его пальцы были тёплыми и слегка мозолистыми, и…

— Я думаю, что здесь возникло недопонимание.

Она резко поднялась. Так же как и он.

Их тела столкнулись. Он был выше неё. Бри была одета в теннисные туфли и достигала пяти футов пяти дюймов без каблуков, так что ей пришлось приподнять вверх голову, чтобы посмотреть на него.

— Недопонимание? — повторил Кейс. Он не отстранился. Не освободил для неё пространство.